Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Birobijan
Community law - national law
EU law - national law
European Union law - national law
Hebrew law
JAR
Jewish Autonomous Oblast
Jewish Autonomous Region
Jewish Social Services
Jewish Social Work Foundation
Jewish faith
Jewish law
Jewish religion
Law
Law branch
Legal science
National law - Community law
National law - European Union law
Organisation of Jewish Communities in the Netherlands
Reform Jewish Faith
Torah
Torah teaching and interpretation

Traduction de «jewish law » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hebrew law [ Jewish law(ECLAS) ]

Hebreeuws recht [ joods recht ]


This syndrome has characteristics of the association of congenital hearing loss and facial dysmorphism (facial asymmetry, a broad nasal root and small nasal alae). It has been described in two members (father and daughter) of one Jewish family. Tempo

doofheid-craniofaciaal syndroom


jewish faith | torah teaching and interpretation | jewish religion | torah

Thora


Birobijan | Jewish Autonomous Oblast | Jewish Autonomous Region | JAR [Abbr.]

Birobidzjan | Joodse Autonome Provincie


Jewish Social Services | Jewish Social Work Foundation

Stichting Joods Maatschappelijk Werk | JMW [Abbr.]






Organisation of Jewish Communities in the Netherlands

Nederlands Israëlitisch Kerkgenootschap | NIK [Abbr.]


legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]

juridische wetenschap [ recht ]


EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. whereas an estimated 600 000 Jewish settlers live in the West Bank, including in East Jerusalem; whereas the continued demolition of Palestinian homes and displacement of Palestinian families, the restrictions on the freedom of movement of Palestinians and on their access to agricultural lands, Jewish settler violence, the building of the separation barrier beyond the Green Line and the exploitation of Palestinian natural resources by Israel, as the occupying power, in this area constitute a clear violation of international law and a fundamental threat to the two-state solution;

E. overwegende dat op de westelijke Jordaanoever, inclusief Oost-Jeruzalem, naar schatting 600 000 Joodse kolonisten wonen; overwegende dat de voortdurende sloop van Palestijnse huizen en de verdrijving van Palestijnse gezinnen, de beperkingen van de bewegingsvrijheid van Palestijnen en van de toegang tot hun landbouwgronden, het door Joodse kolonisten gepleegde geweld, de bouw van de scheidingsmuur (die bovendien niet overal samenvalt met de Groene Lijn), en de exploitatie van Palestijnse natuurlijke hulpbronnen door Israël, als bezettingsmacht, in dit gebied een ondubbelzinnige schending van het internationale recht vormen en een erns ...[+++]


6. Expresses grave concern about the exploitation of Palestinian natural resources by Israel and the prevalence of forced displacement, notably in Area C, which constitutes a grave breach of international law; deplores, in particular, recent Israeli court decisions approving the demolition and forcible displacement of Bedouin communities in the West Bank for the construction of Jewish settlements; calls on the Israeli authorities to fully respect the rights of the Bedouins and to immediately cancel the demolition and eviction orders for the villages of the Susya and Abu Nwar communities;

6. uit zijn ernstige bezorgdheid over de exploitatie van Palestijnse natuurlijke hulpbronnen door Israël en over gedwongen verplaatsingen, met name in gebied C, wat een ernstige schending van het internationale recht vormt; betreurt met name de recente beslissingen van Israëlische rechters waarbij de sloop en gedwongen verplaatsing van bedoeïenengemeenschappen op de Westelijke Jordaanoever voor de bouw van joodse nederzettingen werd goedgekeurd; roept de Israëlische autoriteiten op de rechten van de bedoeïenen volledig te eerbiedigen en de afbraak- en uitzettingsbevelen voor de dorpen Susya en Abu Nwar ogenblikkelijk in te trekken;


6. Expresses grave concern about the exploitation of Palestinian natural resources by Israel and the prevalence of forced displacement, notably in Area C, which constitutes a grave breach of international law; deplores, in particular, recent Israeli court decisions approving the demolition and forcible displacement of Bedouin communities in the West Bank for the construction of Jewish settlements; calls on the Israeli authorities to fully respect the rights of the Bedouins and to immediately cancel the demolition and eviction orders for villages in the Susya and Abu Nwar communities;

6. uit zijn ernstige bezorgdheid over de exploitatie van Palestijnse natuurlijke hulpbronnen door Israël en over gedwongen verplaatsingen, met name in zone C, wat een ernstige schending van het internationale recht vormt; betreurt met name de recente beslissingen van Israëlische rechters waarbij de sloop en gedwongen verplaatsing van bedoeïenengemeenschappen op de Westelijke Jordaanoever voor de bouw van joodse nederzettingen werd goedgekeurd; roept de Israëlische autoriteiten op de rechten van de bedoeïenen volledig te eerbiedigen en de afbraak- en uitzettingsbevelen voor de dorpen Susya en Abu Nwar ogenblikkelijk in te trekken;


Esterházy assisted in the escape of hundreds of Jews, Czechs, Slovaks and Poles, and he was the only member of the Slovak parliament, Mr Paška, who voted and raised his voice against the anti-Jewish laws in 1942.

Esterházy heeft honderden Joden, Tsjechen, Slowaken en Polen helpen ontsnappen, en hij was het enige lid van het Slowaakse parlement, meneer Paška, dat in 1942 tegen de Jodenwetten stemde en protesteerde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Notes that any deepening of Euro-Arab relations will depend on the energy and talent which Europe brings to bear in reconciling its historic duties and responsibilities towards the State of Israel and the Jewish people with its responsibilities to play a more active and effective role by guaranteeing greater respect for international and humanitarian law, so as to achieve a lasting settlement of the conflict, in particular by creating a democratic Palestinian state existing side by side, in peace and security, with the State of Is ...[+++]

12. stelt vast dat elke uitbouw van de Europees-Arabische betrekkingen afhangt van de energie en het talent waarmee Europa zijn plicht en historische verantwoordelijkheid tegenover de staat Israël en het joodse volk in overeenstemming weet te brengen met zijn verantwoordelijkheid om een actievere en doelmatiger rol te spelen door de naleving van het internationaal en humanitair recht beter te waarborgen en tot een duurzame beslechting van het conflict te komen, meer in het bijzonder door de oprichting van een democratische Palestijnse staat die in vrede en veiligheid naast de staat Israël bestaat;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jewish law' ->

Date index: 2021-07-27
w