Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Birobijan
Conservative Jewish religion
Develop policies on religion-related matters
Establish policies on religion-related matters
Establish policies on religious issues
Hebrew law
JAR
Jewish Autonomous Oblast
Jewish Autonomous Region
Jewish Social Services
Jewish Social Work Foundation
Jewish faith
Jewish law
Jewish religion
Judaism
Judaism's traditions
Liberal Jewish religion
Organisation of Jewish Communities in the Netherlands
Produce policies on religious issues
Reconstructionist Jewish religion
Torah
Torah teaching and interpretation

Vertaling van "jewish religion " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Reconstructionist Jewish religion

reconstructionistisch jodendom




jewish faith | torah teaching and interpretation | jewish religion | torah

Thora


jewish faith | judaism's traditions | jewish religion | judaism

jodendom


Birobijan | Jewish Autonomous Oblast | Jewish Autonomous Region | JAR [Abbr.]

Birobidzjan | Joodse Autonome Provincie


Jewish Social Services | Jewish Social Work Foundation

Stichting Joods Maatschappelijk Werk | JMW [Abbr.]


Organisation of Jewish Communities in the Netherlands

Nederlands Israëlitisch Kerkgenootschap | NIK [Abbr.]


Hebrew law [ Jewish law(ECLAS) ]

Hebreeuws recht [ joods recht ]


establish policies on religion-related matters | produce policies on religious issues | develop policies on religion-related matters | establish policies on religious issues

beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Brussels, 30 May 2013 – Around twenty senior representatives from Christian, Muslim and Jewish religions and from the Hindu community from all over Europe met today in the European Commission's headquarters in Brussels, under the motto 'Putting citizens at the heart of the European project in times of change'.

Brussel, 30 mei 2013 – Ongeveer twintig hooggeplaatste vertegenwoordigers van de christelijke, islamitische en joodse godsdienst en van de hindoegemeenschap uit heel Europa verzamelden vandaag op de hoofdzetel van de Europese Commissie in Brussel. De ontmoeting had als thema “de burger in tijden van verandering een centrale plaats geven in het Europese project”.


Brussels, 12 July 2012 – More than twenty senior representatives from Christian, Muslim and Jewish religions and from the Hindu and Bahá'í communities from all over Europe met today in Brussels, under the motto 'Intergenerational Solidarity: Setting the Parameters for Tomorrow's Society in Europe'.

Brussel, 12 juli 2012 – Meer dan twintig hooggeplaatste vertegenwoordigers van jodendom, christendom, islam, hindoeïsme en bahai zijn vandaag uit heel Europa in Brussel bijeengekomen onder het motto "solidariteit tussen de generaties: het vaststellen van de contouren van de Europese samenleving van morgen".


107. Stresses in particular the importance of engaging in a constructive dialogue with the Organisation of the Islamic Conference (OIC) on this issue; calls on the Council and the Commission to pay special attention to implementing the right to freedom of religion or belief in candidate and ENP countries, especially in the light of the Arab Spring; expresses its profound concern about the increasing number of acts of religious intolerance and discrimination in various countries; strongly condemns all acts of violence against Christian, Jewish, Muslim and other r ...[+++]

107. wijst in het bijzonder op het belang van het aangaan van een constructieve dialoog met de Islamitische Conferentie Organisatie (ICO) daaromtrent; roept de Raad en de Commissie op om bijzondere aandacht te besteden aan de uitvoering van het recht op vrijheid van religie of overtuiging in kandidaat-lidstaten en ENB-landen, met name tegen de achtergrond van de Arabische Lente; drukt zijn diepe bezorgdheid uit over het toenemende aantal uitingen van religieuze onverdraagzaamheid en discriminatie in verscheidene landen; veroordeelt alle vormen van geweld tegen christenen, joden, moslims en andere religieuze gemeenschappen krachtig, al ...[+++]


103. Stresses in particular the importance of engaging in a constructive dialogue with the Organisation of the Islamic Conference (OIC) on this issue; calls on the Council and the Commission to pay special attention to implementing the right to freedom of religion or belief in candidate and ENP countries, especially in the light of the Arab Spring; expresses its profound concern about the increasing number of acts of religious intolerance and discrimination in various countries; strongly condemns all acts of violence against Christian, Jewish, Muslim and other r ...[+++]

103. wijst in het bijzonder op het belang van het aangaan van een constructieve dialoog met de Islamitische Conferentie Organisatie (ICO) daaromtrent; roept de Raad en de Commissie op om bijzondere aandacht te besteden aan de uitvoering van het recht op vrijheid van religie of overtuiging in kandidaat-lidstaten en ENB-landen, met name tegen de achtergrond van de Arabische Lente; drukt zijn diepe bezorgdheid uit over het toenemende aantal uitingen van religieuze onverdraagzaamheid en discriminatie in verscheidene landen; veroordeelt alle vormen van geweld tegen christenen, joden, moslims en andere religieuze gemeenschappen krachtig, al ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During 2008 we already had the honour of greeting representatives of the Christian religion, the Jewish religion and of Islam here, and today we have the opportunity to hear a leading representative of Buddhism.

In de loop van 2008 hadden wij al de eer vertegenwoordigers van de christelijke religie, van de Joodse godsdienst en van de islam hier welkom te mogen heten. En vandaag hebben wij dus de gelegenheid een leidinggevende vertegenwoordiger van het boeddhisme te beluisteren.


Brussels, 30 May 2011 - Today around twenty senior representatives from the Christian, Jewish, Muslim religions as well as from the Buddhist communities met in Brussels on the invitation of President José Manuel Barroso and co-chaired by Jerzy Buzek, President of the European Parliament and Herman Van Rompuy, President of the European Council.

Brussel, 30 mei 2011 - Vandaag vond er in Brussel een bijeenkomst plaats van ongeveer twintig hoge vertegenwoordigers van de christelijke, joodse en islamitische religie en van de boeddhistische gemeenschappen, op uitnodiging van voorzitter José Manuel Barroso en onder het gedeelde voorzitterschap van Jerzy Buzek, voorzitter van het Europees Parlement, en Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad.


Today around twenty senior representatives from the Christian, Jewish, Muslim religions as well as from the Sikh and Hindu communities met in Brussels on the invitation of President José Manuel Barroso and co-chaired by Jerzy Buzek, President of the European Parliament and Herman van Rompuy, President of the European Council.

Een twintigtal hoge vertegenwoordigers van het christendom, het jodendom en de islamitische godsdienst, alsook van de sikh- en hindoegemeenschap, zijn vandaag in Brussel bijeengekomen op uitnodiging van voorzitter José Manuel Barroso en onder het medevoorzitterschap van Jerzy Buzek, voorzitter van het Europees Parlement, en Herman van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad.


Often, however, people find themselves discriminated against and are unsure as to the precise reason why. It could be for one of several reasons or a combination of these reasons (e.g. discrimination against a Jewish woman because of her sex - female - or because of her religion - Jewish or both; or discrimination against a gay Kurdish man because of his ethnic origin - Kurdish - or his sexuality - homosexual or both).

Discriminatie kan plaatsvinden om één reden of een combinatie van redenen (bijv. discriminatie van een joodse vrouw vanwege haar geslacht of haar religie of beide; of discriminatie van een homofiele Koerdische man vanwege zijn etnische herkomst of zijn seksuele geaardheid of beide).


– (IT) Madam President, 13 April will see the start of the trial, in Iran, of thirteen Iranian citizens who are of the Jewish religion.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, op 13 april aanstaande begint in Iran een proces tegen dertien Iraanse joden die worden beschuldigd van spionage voor de Verenigde Staten en Israël.


w