Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
Acronym
Archivist
CKT
CdT
Communication personnel
Define translation memory software
Develop translation memory software
Documentalist
Employ assessment techniques for translations
Employ translation assessment techniques
FMT
FMTTRA
Information profession
Interpreter
Key translation center
Key translation centre
Köhler
Librarian
Osteochondrosis
Reverse translation
Secondary patellar centre
Sinding-Larsen
Terminologist
Translate strategy in operations
Translate strategy into actions
Translate strategy into objectives
Translate strategy into operation
Translating
Translation
Translation Centre
Translation Centre for the Bodies of the European Union
Translation assessment techniques
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Translation memory software development
Translation services
Translator
Two-way translation
Write translation memory software

Traduction de «key translation centre » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Translation Centre | Translation Centre for the Bodies of the European Union | CdT [Abbr.]

Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie | CdT [Abbr.]


key translation center | key translation centre | CKT [Abbr.]

sleutelbeheersysteem


reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

retourvertaling | vertaling uit de moedertaal


Translation Centre for the Bodies of the European Union [ CdT [acronym] ]

Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie [ CdT [acronym] ]


translation memory software development | write translation memory software | define translation memory software | develop translation memory software

software voor vertaalgeheugens ontwikkelen


employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts

beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling


translate strategy in operations | translate strategy into objectives | translate strategy into actions | translate strategy into operation

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


translation [ translating | Translation services(ECLAS) ]

vertaling


Osteochondrosis (juvenile) of:primary patellar centre [Köhler] | secondary patellar centre [Sinding-Larsen] |

osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]


information profession [ archivist | documentalist | interpreter | librarian | terminologist | translator | communication personnel(UNBIS) ]

beroep in het informatiewezen [ archivaris | bibliothecaris | terminoloog | tolk | vertaler ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The translation services required for the functioning of the Agency shall be provided by the Translation Centre for the bodies of the European Union.

De voor het functioneren van het agentschap vereiste vertaaldiensten worden geleverd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie.


3. The translation services required for the functioning of Europol shall be provided by the Translation Centre for the bodies of the European Union.

3. De voor het functioneren van Europol vereiste vertaaldiensten worden verricht door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie.


5. The translation services required for the functioning of the Board shall be provided by the Translation Centre of the bodies of the European Union.

5. De voor het functioneren van de afwikkelingsraad vereiste vertaaldiensten worden geleverd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie.


The Centre’s second mission is to actively participate in cooperation between the EU’s translation services. The objective of this interinstitutional cooperation is to rationalise working methods, to harmonise procedures and to make overall savings in the field of EU translation.

In de tweede plaats heeft het Vertaalbureau tot taak actief deel te nemen aan samenwerking tussen de vertaaldiensten van de EU. Het doel van deze interinstitutionele samenwerking is de werkmethoden te rationaliseren, procedures te harmoniseren en algemene besparingen op het gebied van vertaling te realiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Centre’s work is based on the conviction that a high-quality service and a strong client relationship can effectively contribute to meeting the translation needs of its clients and thus help implement the EU’s strategic framework for multilingualism. Working with the Centre means having a single, reliable partner offering a multitude of language services covering all EU language combinations — and more.

Het Vertaalbureau is ervan overtuigd dat door een kwalitatief hoogwaardige dienstverlening en een sterke klantrelatie efficiënt kan worden voldaan aan de vraag van de klanten naar vertalingen, waardoor het een bijdrage levert tot de uitvoering van het strategisch kader voor meertaligheid van de EU. Het Vertaalbureau is een unieke, betrouwbare partner voor samenwerking en biedt een groot gamma aan taaldiensten aan voor alle EU-talencombinaties — en meer.


while recognising the important role for the national centres and their translational research capacities as organised through the EATRIS ERIC infrastructure.

Met erkenning van de belangrijke rol voor de nationale centra en hun capaciteiten inzake translationeel onderzoek binnen de infrastructuur Eatris Eric.


3. The translations required for Europol’s work shall be provided by the Translation Centre for bodies of the European Union

3. De vertalingen die nodig zijn voor de werkzaamheden van Europol worden verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie


The translation service required by the operation of the Centre shall, in principle, be provided by the Translation Centre for bodies of the European Union established by Regulation (EC) No 2965/94 (12).

De vertaaldiensten die voor de werking van het Waarnemingscentrum nodig zijn, worden in beginsel verricht door het bij Verordening (EG) nr. 2965/94 (12) opgerichte vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie.


The translation services needed for the operation of the Agency shall be provided by the translation centre for the bodies of the Union once that centre becomes operational.

De voor de werking van het Agentschap vereiste vertalingen worden verzorgd door het vertaalbureau voor de organen van de Unie, zodra dit bureau in werking treedt.


Whereas, with regard to its translations, the Agency will use the Translation Centre for the bodies of the European Union once the Centre becomes operational;

Overwegende dat het Agentschap, wat zijn vertaalwerkzaamheden betreft, gebruik zal maken van de diensten van het vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie, zodra dit in werking treedt;


w