While long distance passenger trains, for example, may not be commercially viable if passengers cannot afford to pay the fares needed for full cost-recovery, the service may have to be continued to meet a social need. Similar problems are faced by small ports and airports, and smaller islands with low trade flows.
Het kan bijvoorbeeld voorkomen dat passagierstreinen over lange afstanden, die commercieel gezien niet levensvatbaar zijn omdat de reizigers niet in staat zijn de tarieven te betalen die nodig zouden zijn om de kosten te dekken, toch in stand moeten worden gehouden omdat zij in een sociale behoefte voorzien. Soortgelijke problemen doen zich voor bij kleine havens en luchthavens en kleine eilanden met weinig handelsverkeer.