N. whereas greenhouse gas emissions caused by agricultural activity (including rearing of livestock) decreased by 20% between 1990 and 2007 in the 27 Member States; whereas the proportion of these emissions produced by agriculture dropped from 11% in 1990 to 9.3% in 2007, inter alia as a result of more effective use of fertilisers and liquid manure, the recent structural reforms of the CAP and the gradual implementation of agricultural and environmental initiatives,
N. overwegende dat de broeikasgasemissies afkomstig van landbouwactiviteiten (met inbegrip van de veehouderij) in de 27 lidstaten tussen 1990 en 2007 met 20% is gedaald; overwegende dat het aandeel in de totale broeikasgasemissie dat geproduceerd wordt door de landbouw is gedaald van 11% in 1990 naar 9,3% in 2007, onder meer als resultaat van een efficiënter gebruik van meststoffen en vloeibare mest, de recente structurele hervormingen van het GLB en de geleidelijke uitvoering van landbouw- en milieu-initiatieven,