Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand name recall
Brand recall
Inform of court sentence
Learn lines
Livestock management decision making
Livestock management judgement making
Make decisions regarding livestock management
Making livestock management judgements
Memorise script
Notify of court judgement
Notify of court sentence
Product recall
Recall
Recall a judgement
Recall script
Recollect lines
Reverse a judgement
Tell of court judgement

Traduction de «recall a judgement » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recall a judgement | reverse a judgement

een vonnis vernietigen




product recall | recall

terugroepactie | terugroepen | terugroeping


Assessment using Integrated Palliative care Outcome Scale 5 Staff Version (3 day recall period)

beoordelen met 'Integrated Palliative care Outcome Scale 5 Staff Version' over afgelopen drie dagen


Assessment using Integrated Palliative care Outcome Scale Staff Version (1 week recall period)

beoordelen met 'Integrated Palliative care Outcome Scale Staff Version' over afgelopen week


Assessment using Integrated Palliative care Outcome Scale Staff Version (3 day recall period)

beoordelen met 'Integrated Palliative care Outcome Scale Staff Version' over afgelopen drie dagen


livestock management decision making | making livestock management judgements | livestock management judgement making | make decisions regarding livestock management

beslissingen nemen inzake beheer van vee


notify of court sentence | tell of court judgement | inform of court sentence | notify of court judgement

inlichten over een rechterlijk vonnis


learn lines | recall script | memorise script | recollect lines

scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren


Definition: A syndrome of prominent impairment of recent and remote memory while immediate recall is preserved, with reduced ability to learn new material and disorientation in time. Confabulation may be a marked feature, but perception and other cognitive functions, including the intellect, are usually intact. The prognosis depends on the course of the underlying lesion. | Korsakov's psychosis or syndrome, nonalcoholic

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. Recalls that European institutions, and in particular the Commission and Council, must fully apply and comply with EU law and case law in the field of transparency and access to documents; calls in this regard for an effective application of Regulation (EC) No 1049/2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents and of the related judgements from the Court of Justice of the European Union;

14. herhaalt dat de Europese instellingen en met name de Commissie en de Raad de wetgeving en jurisprudentie van de EU op het vlak van transparantie en de toegang tot documenten volledig moeten toepassen en naleven; eist in dit verband de daadwerkelijke toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, en van de daarmee verband houdende uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Unie;


14. Recalls that in the same judgement the Court has recognised that federations such as FIFA are entitled to regulate the profession of agents insofar as the objective of the regulation is to raise professional and ethical standards in agent's activities with a view of protecting players and that the regulation is not anti-competitive; recalls that collectively, agents are not organised at professional level and that the profession is subject to very limited regulation at the level of member states;

14. wijst op het feit dat het Gerecht in dezelfde uitspraak heeft erkend dat bonden zoals de FIFA het recht hebben regelgeving vast te stellen voor het beroep van makelaar wanneer het doel van die regelgeving het verhogen van de beroeps- en de ethische normen van de werkzaamheden van de makelaars is met het oog op het beschermen van de spelers, en op voorwaarde dat die regelgeving de concurrentie niet belemmert; wijst op het feit dat makelaars als groep niet in een beroepsorganisatie zijn aaneengesloten en dat er ook op lidstaatniveau voor deze beroepsgroep nauwelijks regelgeving bestaat;


14. Recalls that in the same judgement the Court has recognised that federations such as FIFA are entitled to regulate the profession of agents insofar as the objective of the regulation is to raise professional and ethical standards in agent's activities with a view of protecting players and that the regulation is not anti-competitive; recalls that collectively, agents are not organised at professional level and that the profession is subject to very limited regulation at the level of member states;

14. wijst op het feit dat het Gerecht in dezelfde uitspraak heeft erkend dat bonden zoals de FIFA het recht hebben regelgeving vast te stellen voor het beroep van makelaar wanneer het doel van die regelgeving het verhogen van de beroeps- en de ethische normen van de werkzaamheden van de makelaars is met het oog op het beschermen van de spelers, en op voorwaarde dat die regelgeving de concurrentie niet belemmert; wijst op het feit dat makelaars als groep niet in een beroepsorganisatie zijn aaneengesloten en dat er ook op lidstaatniveau voor deze beroepsgroep nauwelijks regelgeving bestaat;


14. Recalls that in the same judgement the Court has recognised that federations such as FIFA are entitled to regulate the profession of agents insofar as the objective of the regulation is to raise professional and ethical standards in agent's activities with a view of protecting players and that the regulation is not anti-competitive; recalls that collectively, agents are not organised at professional level and that the profession is subject to very limited regulation at the level of member states;

14. wijst op het feit dat het Gerecht in dezelfde uitspraak heeft erkend dat bonden zoals de FIFA het recht hebben regelgeving vast te stellen voor het beroep van makelaar wanneer het doel van die regelgeving het verhogen van de beroeps- en de ethische normen van de werkzaamheden van de makelaars is met het oog op het beschermen van de spelers, en op voorwaarde dat die regelgeving de concurrentie niet belemmert; wijst op het feit dat makelaars als groep niet in een beroepsorganisatie zijn aaneengesloten en dat er ook op lidstaatniveau voor deze beroepsgroep nauwelijks regelgeving bestaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. Recalls the judgements of the Court of Justice of the European Communities of 10 July 2003 (Cases C-11/00 and C-15/00), ruling that the OLAF Regulation (EC) No 1073/1999 is applicable to the European Central Bank and the European Investment Bank;

48. herinnert aan de uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 10 juli 2003 (arresten C-11/00 en C-15/00), dat de OLAF-Verordening (EG) nr. 1073/1999 op de Europese Centrale Bank en de Europese Investeringsbank van toepassing is;


"With regard to employee representation, the European Parliament, the Council and the Commission recall the judgements of the European Court of Justice of 8 June 1994 in Cases C-382/92 (Safeguarding of employees rights in the event of transfers of undertakings) and C-383/92 (Collective redundancies)".

"Wat de vertegenwoordiging van de werknemers betreft, herinneren het Europees Parlement, de Raad en de Commissie aan de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 8 juni 1994 in de zaken C-382/92 (Behoud van rechten van werknemers bij overgang van ondernemingen) en C-383/92 (Collectief ontslag)".


"With regard to employee representation, the European Parliament, the Council and the Commission recall the judgements of the European Court of Justice of 8 June 1994 in Cases C-382/92 (Safeguarding of employees rights in the event of transfers of undertakings) and C-383/92 (Collective redundancies)".

"Wat de vertegenwoordiging van de werknemers betreft, herinneren het Europees Parlement, de Raad en de Commissie aan de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 8 juni 1994 in de zaken C-382/92 (Behoud van rechten van werknemers bij overgang van ondernemingen) en C-383/92 (Collectief ontslag)".


In this context, it may be recalled that Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters (OJ L 12, 16.1.2001, p. 1) is applicable to all competition cases of a civil or commercial nature.

In deze context zij eraan herinnerd dat Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (PB L 12 van 16.1.2001, blz. 1) van toepassing is op alle civielrechtelijke of handelsrechtelijke mededingingszaken.


It is worth recalling that the Tampere European Council stated that "enhanced mutual recognition of judicial decisions and judgements and the necessary approximation of legislation would facilitate cooperation between authorities and the judicial protection of individual rights".

De Europese Raad van Tampere heeft het volgende verklaard: "een versterkte wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en vonnissen en de noodzakelijke onderlinge aanpassing van de wetgevingen zouden de samenwerking tussen de autoriteiten en de justitiële bescherming van de rechten van het individu ten goede komen".


It is worth recalling that the Tampere European Council stated that "enhanced mutual recognition of judicial decisions and judgements and the necessary approximation of legislation would facilitate cooperation between authorities and the judicial protection of individual rights".

De Europese Raad van Tampere heeft het volgende verklaard: "een versterkte wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en vonnissen en de noodzakelijke onderlinge aanpassing van de wetgevingen zouden de samenwerking tussen de autoriteiten en de justitiële bescherming van de rechten van het individu ten goede komen".


w