Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derivative
Making a cut in something
Substance obtained from something else
The act of building something
To bear testimony to something
To cite something as being
To give evidence about something
To give receipt for something

Vertaling van "to cite something as being " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
to cite something as being (generally) known

bekend stellen


to bear testimony to something | to give evidence about something

een verklaring afleggen | getuigenis van iets afleggen


To take something off or out, to get rid of, to eliminate

verwijderen






to give receipt for something

décharge verlenen | een kwijting verlenen


derivative | substance obtained from something else

derivaat | derivans | afleidend middel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. ‘good water status’ and how to achieve it: something better, something more and something new

2. Een 'goede watertoestand' en de weg daarheen: verbeteren, versterken en vernieuwen


‘strong customer authentication’ means an authentication based on the use of two or more elements categorised as knowledge (something only the user knows), possession (something only the user possesses) and inherence (something the user is) that are independent, in that the breach of one does not compromise the reliability of the others, and is designed in such a way as to protect the confidentiality of the authentication data.

„sterke cliëntauthenticatie”: authenticatie met gebruikmaking van twee of meer factoren die worden aangemerkt als kennis (iets wat alleen de gebruiker weet), bezit (iets wat alleen de gebruiker heeft) en inherente eigenschap (iets wat de gebruiker is) en die onderling onafhankelijk zijn, in die zin dat compromittering van één ervan geen afbreuk doet aan de betrouwbaarheid van de andere en di zodanig is opgezet dat de vertrouwelijkheid van de authenticatiegegevens wordt beschermd.


See: T-159/98 Torre and Others v Commission [2001] ECR-SC I-A-83 and II-395, paras 30 and 31 and the case-law cited; T-147/04 Ross v Commission [2005] ECR-SC I-A-171 and II-771, para. 25 and the case-law cited; T-35/05, T-61/05, T-107/05, T-108/05 and T-139/05 Agne-Dapper and Others v Commission [2006] ECR-SC I-A-2-291 and II-A-2-1497, para. 35 and the case-law cited

Referentie: Gerecht 24 april 2001, Torre e.a./Commissie, T-159/98, JurAmbt. blz. I-A-83 en II-395, punten 30 en 31, en de aangehaalde rechtspraak; Gerecht 28 juni 2005, Ross/Commissie, T-147/04, JurAmbt. blz. I-A-171 en II-771, punt 25, en de aangehaalde rechtspraak; Gerecht 29 november 2006, Agne-Dapper e.a./Commissie e.a., T-35/05, T-61/05, T-107/05, T-108/05 en T-139/05, JurAmbt. blz. I-A-2-291 en II-A-2-1497, punt 35, en de aangehaalde rechtspraak


I believe there is a case for presenting it, because it seems to me that the rapporteur has recycled the argument cited last time by Mrs Wallis, who concluded that my parliamentary immunity should be lifted, something that the Court of Justice condemned in very clear terms.

Dat zou denk ik wel zinnig zijn, want ik heb de indruk dat de rapporteur hetzelfde argument aanvoert als de afgelopen keer mevrouw Wallis, die had geconcludeerd dat mijn parlementaire immuniteit moest worden opgeheven, hetgeen het Hof van Justitie toen in zeer duidelijke bewoordingen heeft veroordeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this regard, we can cite resolution nos 1820 (2008) and 1888 (2009), which, for the first time, explicitly acknowledged the use of sexual violence as a war tactic, something which calls for specific political and security responses.

Het tienjarig bestaan van deze resolutie biedt de gelegenheid om daar de balans van op te maken. In dit kader kunnen we de resoluties 1820 (2008) en 1888 (2009) noemen, waarin het gebruik van seksueel geweld voor het eerst expliciet erkend wordt als een oorlogstactiek, die om een gerichte respons vraagt op politiek en veiligheidsgebied.


Account should also be taken of the fact that the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) places a requirement on parties to CITES only to grant a CITES permit for export when a CITES-listed species has been harvested, inter alia, in compliance with national legislation in the exporting country.

Er moet rekening worden gehouden met het feit dat de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (Cites) van de bij die overeenkomst aangesloten partijen eist dat zij alleen een Cites-uitvoervergunning afgeven wanneer een soort die in de Cites-lijst is opgenomen, met name overeenkomstig de wetgeving van het uitvoerende land is verzameld.


It is therefore important to guarantee that, in the International Year of Biodiversity, the fundamental strategic objectives of the European Union in the context of the forthcoming Conference of the Parties to CITES will address the objective of protecting biological diversity, something which is fundamental for the well-being and survival of humanity.

Het is daarom van belang dat gewaarborgd wordt, in dit Internationaal Jaar van de biodiversiteit, dat de centrale strategische doelstellingen van de Europese Unie op de aanstaande conferentie van de partijen bij de CITES bijdragen aan de doelstelling van het beschermen van de biodiversiteit, die van fundamenteel belang is voor het welzijn en het overleven van de mensheid.


I think this is something of a ritual where our work is concerned; I have never seen MEPs from other countries cite the Queen of England or the President of Germany in our resolutions for what may appear to be exploitative reasons.

Ik denk dat dat enigszins het ritueel is van ons werk. Ik heb nog nooit Parlementsleden van andere landen ogenschijnlijk doelbewust de Koningin van Engeland of de president van Duitsland in onze resoluties horen citeren.


To conclude, I should like to cite the words uttered by Pope Benedict XVI the other day – which I would be delighted, just once, to see upheld in the next European Council too – because they are words that provide a timely reminder of the responsibility shared by all citizens and by all political representatives, which is to fulfil the request that we seek in unity and in the common search for truth, that crucial incentive that we need to start building something important for ourselves and for future generations.

Tot besluit wil ik de woorden citeren die paus Benedictus XVI enkele dagen geleden heeft uitgesproken – en ik zou graag willen dat deze voor één keer in de volgende Europese Raad ter harte werden genomen – want het zijn woorden die ons op het juiste moment herinneren aan de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van alle burgers en alle politieke vertegenwoordigers. Hij riep namelijk op om in ons samenzijn en in onze gezamenlijke zoektocht naar de waarheid op zoek te gaan naar de beslissende impuls om opnieuw iets belangrijks op te bouwen voor onszelf en de toekomstige generaties.


That means the presumed expectations of an average consumer who is reasonably well informed and reasonably observant and circumspect (see, to that effect, in relation to Article 3(1)(b) of First Council Directive 89/104/EEC of 21 December 1988 to approximate the laws of the Member States relating to trade marks (OJ 1989 L 40, p. 1), which is identical to Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94, Case C-218/01 Henkel [2004] ECR I-0000, paragraph 50 and the case-law cited there; see also Jo ...[+++]

Van belang is de vermoedelijke verwachting van de normaal geïnformeerde, redelijk omzichtige en oplettende, gemiddelde consument van de betrokken waren of diensten [zie in die zin, met betrekking tot artikel 3, lid 1, sub b, van de Eerste richtlijn 89/104/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de aanpassing van het merkenrecht der lidstaten (PB 1989, L 40, blz. 1), welke bepaling identiek is aan artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94, arrest van 12 februari 2004, Henkel, C‑218/01, Jurispr. blz. I‑0000, punt 50, en aldaar aangehaalde rechtspraak; zie ook arrest van 29 april 2004, Henkel/BHIM, C‑456/01 P en C‑457/01 P, Jurispr. blz. I‑00 ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to cite something as being ' ->

Date index: 2023-07-01
w