Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crop year
Harvest year
Leaf tobacco harvested in the Community
Tobacco crop year
Tobacco harvest year

Vertaling van "tobacco harvest year " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
crop year | harvest year | tobacco crop year | tobacco harvest year

tabakcampagne




leaf tobacco harvested in the Community

in de Gemeenschap geoogste tabaksbladeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pursuant to Article 110j of Council Regulation (EC) No 1782/2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers and amending certain Regulations tobacco aid is granted to the producers of raw tobacco for the harvest years 2006 to 2009.

In artikel 110 undecies van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van bepaalde verordeningen is bepaald dat voor de oogstjaren 2006 tot en met 2009 aan producenten van ruwe tabak steun voor tabak wordt verleend.


1. For each harvest, the producing Member States shall notify the Commission, by 31 July of the year following the harvest year, of the following information given as a total and, except for point (a), broken down by the raw tobacco variety groups referred to in paragraph 3:

1. Voor elke oogst stellen de producerende lidstaten de Commissie uiterlijk op 31 juli van het jaar dat volgt op het oogstjaar, in kennis van de volgende gegevens, uitgedrukt als een totaalwaarde en, behalve voor punt a), opgesplitst naar de in lid 3 vermelde soortengroepen van ruwe tabak:


The Commission proposes to extend the financing of the Community Tobacco Fund for the next two harvest years (2008 and 2009, budget years 2009 and 2010), in order to bring it in line with Article 110j of Council Regulation (EC) No 1782/2003 of 29 September 2003, which grants aid to producers of raw tobacco until harvest year 2009.

De Commissie stelt voor om de financiering van het Communautair Fonds voor tabak voort te zetten gedurende de volgende twee oogstjaren (2008 en 2009, begrotingsjaren 2009 en 2010) om het op een lijn te brengen met artikel 110 undecies van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van 29 september 2003 , dat tot 2009 steun verleent aan producenten van ruwe tabak.


As regards the proposal to make an unscheduled deduction in the aid for the calendar year 2008, and bearing in mind that the tobacco cultivation contracts for the 2008 harvest year are currently being concluded and even – in the case of some Member States – were concluded some time ago (including notification of the level of premiums for the 2008 harvest), Parliament considers that approving that proposal could give rise to a plethora of legal actions or, at any event, to ...[+++]

Aangezien de onderhandelingen over de tabaksteeltcontracten voor 2008 thans in volle gang zijn en in sommige lidstaten al lang afgerond zijn en de premies voor de oogst 2008 al in de contracten verdisconteerd zijn, kan de voorgestelde, onaangekondigde inhouding op de steunbedragen voor 2008 tot een geweldig aantal rechtszaken leiden, hetgeen uiteindelijk alleen maar zeer nadelig voor de landbouwers zal uitpakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) According to Article 110j of Council Regulation (EC) No 1782/2003 of 29 September 2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers and amending certain Regulations tobacco aid is granted to the producers of raw tobacco for the harvest years 2006 to 2009.

(1) In artikel 110 undecies van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van bepaalde verordeningen is bepaald dat voor de oogstjaren 2006 tot en met 2009 aan producenten van ruwe tabak steun voor tabak wordt verleend.


(1) According to Article 110j of Council Regulation (EC) No 1782/2003 of 29 September 2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers and amending certain Regulations tobacco aid is granted to the producers of raw tobacco until the harvest year 2012.

(1) In artikel 110 undecies van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van bepaalde verordeningen is bepaald dat tot het oogstjaar 2012 aan producenten van ruwe tabak steun voor tabak wordt verleend.


Lastly, Parliament considers that by extending the deduction until the harvest year 2012 and increasing the percentage rate of the deduction for the Fund to 6%, an amount of over EUR 81 million could be constituted, which would be enough to cover actions under the Community Tobacco Fund until the year 2013.

Als de inhouding, die aan het Europees Fonds voor tabak ten goede komt, tot het oogstjaar 2012 wordt verlengd en tot 6% wordt verhoogd, kan er een bedrag van ruim 81 miljoen euro bijeen worden gebracht, wat voldoende is om de activiteiten van het fonds tot het jaar 2013 te financieren.


Pursuant to Article 110j of Council Regulation (EC) No 1782/2003 (2) establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers and amending certain Regulations tobacco aid is granted to the producers of raw tobacco for the harvest years 2006 to 2009.

In artikel 110 undecies van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van bepaalde verordeningen (2) is bepaald dat voor de oogstjaren 2006 tot en met 2009 aan producenten van ruwe tabak steun voor tabak wordt verleend.


Without prejudice to any future amendments, producers whose tobacco production quotas were bought back during the 2002 and 2003 harvests in accordance with Article 14 of Regulation (EEC) No 2075/92 shall be entitled as from 1 January 2006, for the remainder of the five harvest years following the year in which their quota is bought back, to receive an amount equal to a percentage of the premium granted in respect of the 2005 harves ...[+++]

Onverminderd eventuele toekomstige wijzigingen, hebben de producenten van wie in de oogstjaren 2002 en 2003 overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 2075/92 productiequota voor tabak zijn opgekocht, er vanaf 1 januari 2006 voor het restant van de vijf oogstjaren na het jaar waarin hun quotum is opgekocht, recht op een bedrag te ontvangen dat gelijk is aan een percentage van de voor de oogst 2005 toegekende premie, zoals aangegeven in de tabellen in bijlage XXX. Deze bedragen worden elk jaar vóór 31 mei betaald.


Whereas tobacco is traditionally marketed during the year following that of harvest; whereas, accordingly, tobacco harvested in 1982 will be marketed in 1983;

Overwegende dat de tabak gewoonlijk wordt afgezet in het jaar nadat deze is geoogst; dat de tabak van de oogst 1982 derhalve in de loop van 1983 zal worden afgezet;




Anderen hebben gezocht naar : crop year     harvest year     tobacco crop year     tobacco harvest year     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tobacco harvest year' ->

Date index: 2021-02-05
w