Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «07 2011 concernant les accords sociaux relatifs » (Français → Néerlandais) :

2011-11-03 'Circulaire du 25/07/2011 concernant les accords sociaux relatifs aux secteurs fédéraux de la santé - Secteur Privé'

2011-11-03 'Omzendbrief van 25/07/2011 m.b.t. de sociale akkoorden betreffende de federale gezondheidssectoren - Private sector'


2011-11-03 'Circulaire du 27/06/2011 concernant les accords sociaux relatifs aux secteurs fédéraux de la santé - Secteur Public'

2011-11-03 'Omzendbrief van 27/06/2011 m.b.t. de sociale akkoorden betreffende de federale gezondheidssectoren - Openbare sector'


2011-07-15 'Accords sociaux relatifs aux secteurs fédéraux de la santé - Application de la circulaire 'Contrôle du volet emploi' du 2009-07-03'

2011-07-15 'Sociale akkoorden met betrekking tot de federale gezondheidssectoren - Toepassing van de omzendbrief 'Controle van het luik tewerkstelling' van 2009-07-03'


2011-07-25 'Accords sociaux relatifs aux secteurs fédéraux de la santé - Secteur Privé'

2011-07-25 'Sociale akkoorden betreffende de federale gezondheidssectoren - Private Sector'


2011-07-25 Annexes à la circulaire 'Accords sociaux relatifs aux secteurs fédéraux de la santé - Secteur Privé'

2011-07-25 Bijlage bij omzendbrief ' Sociale akkoorden betreffende de federale gezondheidssectoren - Private Sector'


2011-07-14 'Accords sociaux relatifs aux secteurs fédéraux de la santé' - secteur public

2011-07-14 'Sociale akkoorden betreffende de federale gezondheidssectoren' - privésector


2011-07-14 'Accords sociaux relatifs aux secteurs fédéraux de la santé' - secteur privé

2011-07-14 'Sociale akkoorden betreffende de federale gezondheidssectoren' - openbare sector


En application des accords sociaux, l’arrêté ministériel du 28 mars 2011 modifie comme suit l’arrêté ministériel relatif aux maisons de soins psychiatriques (MSP) :

In uitvoering van de sociale akkoorden wijzigt het ministerieel besluit van 28 maart 2011 het ministerieel besluit van de psychiatrische verzorgingstehuizen (PVT) als volgt:


A.R. du 21.02.2011 modifiant l'A.R. du 04.06.2003 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière dans le fonctionnement des cercles de médecins généralistes agréés conformément aux normes fixées sur la base de l'art. 9 de l'A.R. n° 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, M.B. du 07.03.2011, p. 15316.

K.B. van 21.02.2011 tot wijziging van het K.B. van 04.06.2003 tot vaststelling van de voorwaarden overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent in de werking van de huisartsenkringen erkend overeenkomstig de normen vastgesteld op basis van art. 9 van het K.B. nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen, B.S. van 07.03.2011, blz. 15316




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

07 2011 concernant les accords sociaux relatifs ->

Date index: 2021-10-22
w