Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1 ou contactez-nous » (Français → Néerlandais) :

Symbio Mutualité Neutre Bruxelles > Symbio > Contactez-nous

Symbio Neutraal Ziekenfonds Brussel > Symbio > Contacteer ons


Si vous communiquez avec nous par le biais du lien « Contactez-nous » sur notre site, nous pouvons vous demander des informations comme par exemple votre nom, numéro de téléphone, renseignements professionnels et adresse de courrier électronique, afin de pouvoir répondre à vos questions et commentaires.

Indien u met ons communiceert via de koppeling " Contact opnemen" op onze Sites, kunnen wij u om gegevens vragen, zoals uw naam, telefoonnummer, beroepsgegevens en e-mailadres, zodat wij op uw vragen en opmerkingen kunnen reageren.


Garde d’enfants malades Contactez-nous au 0800/620.56 et nous enverrons à votre domicile une personne qualifiée et expérimentée.

Opvang van zieke kinderen Bel ons op het nummer 0800/620.56 en wij sturen een opgeleide en ervaren oppas naar u toe.


Contactez nos services au 02/733.97.40, par e-mail à info@symbio.be ou retournez-nous ce formulaire dûment complété.

Contacteer hiervoor één van onze medewerkers op 02/733.97.40, via e-mail aan info@symbio.be.


Contactez-nous : remplissez notre formulaire de contact

Gelieve het contactformulier hieronder in te vullen:


Contactez-nous à l’adresse expat@symbio.be ou par téléphone au 02/733.97.40.

Contacteer ons via e-mail: expat@symbio.be of telefoon: 02/733.97.40


Contactez-nous par téléphone au 0032 2 733 97 40 ou par e-mail à l’adresse info@symbio.be

Contact us By telephone at 0032 2 733 97 40 or by email at info@symbio.be


SymbioDoc : mode d’emploi Pour accéder à notre bibliothèque de documents d’information et de prévention à la santé, rendez-vous sur le site [http ...]

SymbioDoc: Wat en Hoe? U krijgt toegang tot het repertorium met informatieve artikels en weetjes over gezondheidspreventie via onze website www.nl.docvadis.be//mutualiteitsymbio Leest u liever alles op papier, vraag dan uw exemplaren aan op symbiodoc@symbio.be


De plus, nous sommes autorisés à divulguer des informations vous concernant (i) si nous en avons l'obligation légale ou judiciaire, (ii) en réponse à une demande des autorités d’application de la loi ou d’autres agents gouvernementaux, ou (iii) si nous considérons que leur divulgation est nécessaire ou appropriée afin de prévenir des dommages physiques ou une perte financière, ou dans le cadre d’une enquête sur une activité illégale suspectée ou avérée.

Daarnaast kunnen wij informatie over u openbaar maken in de volgende gevallen: (i) indien wij hiertoe wettelijk verplicht zijn of hiertoe via gerechtelijke weg worden verplicht, (ii) op een daartoe strekkend verzoek van rechtshandhavingsinstanties dan wel andere overheidsambtenaren of (iii) wanneer wij menen dat het openbaren ervan noodzakelijk dan wel gepast is teneinde fysieke of geldelijke schade te voorkomen of in verband met een onderzoek naar vermeende dan wel feitelijke verboden activiteiten.


La présente politique de protection de la vie privée décrit le type d'information personnelle que nous collectons sur ce site internet, ses sous-domaines et/ou ses répertoires, ses applications et ses fonctions ainsi que toutes les informations connexes ou les communications y compris le courrier électronique (le « Site »), les modalités d’utilisation de ces informations et les tiers avec lesquels nous pouvons être amenés à partager ces informations.

In dit privacybeleid wordt beschreven welke soorten persoonlijke informatie wij verzamelen via deze website, de subdomeinen en/of mappen, de toepassingen en functies en alle hiermee verband houdende informatie dan wel communicatie, met inbegrip van e-mails (de " Site" ), hoe wij deze informatie kunnen gebruiken en met wie wij deze kunnen delen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

1 ou contactez-nous ->

Date index: 2021-01-21
w