Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5
Paraplégie spastique autosomique dominante type 12
Syndrome de microdélétion 19p13.12
Trisomie 12

Vertaling van "12 1999 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE














accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


paraplégie spastique autosomique dominante type 12

autosomaal dominante spastische paraplegie type 12


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le but est, en exécution de l'arrêté royal du 22 mars 1999 (Mon. b. du 7 avril 1999), de réaliser, au niveau du séjour hospitalier, la liaison entre le résumé clinique minimum disponible au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement et les données de profil par séjour hospitalier disponibles à l'INAMI. Le 24 novembre 1999, se référant à ses avis des 16 mai 1987 (Bulletin du Conseil national, n° 37, p. 27) et 10 octobre 1987 (Bulletin du Conseil national, n° 39, p. 12), le Conseil national demande des précisions quant à la manière dont sera garantie la confidentialité des données collectées.

Bedoeling is, in uitvoering van het K.B. van 22 maart 1999 (B.S. van 7 april 1999), een koppeling mogelijk te maken op ziekenhuisverblijfsniveau tussen de minimale klinische gegevens aanwezig op het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en de profielgegevens per ziekenhuisverblijf aanwezig op het Riziv. Op 24 november 1999 vroeg de Nationale Raad, verwijzend naar zijn adviezen van 16 mei 1987 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 37, p. 29) en van 10 oktober 1987 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 39, p. 13), meer toelichting omtrent de procedures die worden gebruikt om de beveiliging van de verzamelde inlichtingen te waar ...[+++]


Le 12 mars 1999, un avenant (Psy/98 bis) à la convention du 22 décembre 1997 a été conclu prorogeant la convention jusqu’au 31 mars 1999.

Op 12 maart 1999 is een wijzigingsclausule (Psy/98bis) bij de overeenkomst van 22 december 1997 afgesloten waarmee de overeenkomst van 22 december 1997 is verlengd tot 31 maart 1999.


Le 12 mars 1999, une nouvelle convention nationale (Psy/99) a également été conclue, qui s’applique du 1 er avril 1999 au 31 décembre 2000 et qui, sous réserve d’annulation, est prorogée jusqu’au 31 décembre 2001.

Op 12 maart 1999 is tevens een nieuwe nationale overeenkomst (Psy/99) afgesloten die geldig is vanaf 1 april 1999 tot 31 december 2000 en die, behoudens opzegging, verlengd wordt tot 31 december 2001.


A.R. du 2.12.1999 déterminant l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire pour les médicaments, le matériel de soins et les auxiliaires pour les patients palliatifs à domicile visés à l’article 34, 14°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14.7.1994 (M.B. du 30.12.1999 - éd. 2). L'octroi du «forfait palliatif» - Approbation par la mutualité

K.B. van 2.12.1999 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor geneesmiddelen, verzorgingsmiddelen en hulpmiddelen voor palliatieve thuispatiënten, bedoeld in artikel 34, 14°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994 (B.S. van 30.12.1999


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national a examiné, en sa séance du 20 novembre 1999, les questions contenues dans votre lettre du 12 octobre 1999 concernant la tâche et la fonction de médecin coordinateur dans une MRS.

In zijn vergadering van 20 november 1999 bestudeerde de Nationale Raad de vragen die u stelde in uw brief van 12 oktober 1999 in verband met de taak en de functie van coördinerend arts in een R.V. T.


En ce qui concerne la sécurité des médecins de garde, le Conseil national renvoie à son avis du 12 décembre 1998 (Bulletin du Conseil national n° 84, juin 1999, p. 12 et 13) prévoyant la possibilité en cas d'appel à risques de recourir à la protection rapprochée de services publics chargés de missions de sécurité.

Betreffende de veiligheid van wachtartsen herinnert de Nationale Raad aan zijn advies van 12 december 1998 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 84, juni 1999, pp. 12-13) waarin de mogelijkheid wordt voorzien om bij een risico-oproep een beroep te doen op de nodige bescherming van openbare diensten die belast zijn met veiligheidsopdrachten.


Le Conseil national confirme ses anciens avis des 20 avril 1985 concernant la conservation des dossiers médicaux, 16 janvier 1999 concernant le stockage de données médicales par une institution commerciale, 22 avril 1995 concernant les communications électroniques et 12 décembre 1998 concernant le dossier médical global informatisé.

De Nationale Raad bevestigt zijn vroegere adviezen van 20 april 1985 betreffende de bewaring medische dossiers, van 16 januari 1999 betreffende de stockering van medische gegevens door een handelsfirma, van 22 april 1995 betreffende de elektronische post en van 12 december 1998 betreffende het geautomatiseerd globaal medisch dossier.


A cet égard, il convient de se référer aux avis du Conseil national des 16 février 1980 (Bulletin du Conseil national, n° 28, p. 46), 17 juin 1995 (Bulletin n° 69, p. 29), 12 décembre 1998 (publication dans le Bulletin n° 84, juin 1999).

In dit verband is te verwijzen naar de adviezen van de Nationale Raad van 16 februari 1980 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 28, p. 48), 17 juni 1995 (Tijdschrift , nr. 69, p. 28), 12 december 1998 (wordt gepubliceerd in het Tijdschrift nr. 84, juni 1999).


Le Conseil national estime que l’octroi de la protection du titre professionnel d’ostéopathe n’est pas indiquée, dès lors que les articles 3, 8, 9, 10 et 11 de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales ne sont pas (encore) entrés en vigueur (article 12).

De Nationale Raad meent dat het verlenen van de bescherming van de beroepstitel van osteopaat niet aangewezen is aangezien de artikelen 3, 8, 9, 10 en 11 van de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen (nog) niet in werking getreden zijn (artikel 12).


Le Conseil national a examiné, en sa séance du 16 janvier 1999, la demande d'avis de Monsieur le Professeur X. , transmise par votre lettre du 12 novembre 1998, et concernant la destination finale à donner aux pacemakers et pompes d'analgésie.

De Nationale Raad heeft in zijn zitting van 16 januari 1999 de vraag om advies besproken, vervat in uw brief van 12 november 1998, vanwege Prof. X, wat betreft de toe te meten eindbestemming aan de vóór crematie verwijderde pace-makers en pijnstillerpompjes.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome de microdélétion 19p13     trisomie     12 1999     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

12 1999 ->

Date index: 2022-01-14
w