Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Vertaling van "177 patients " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un des 177 patients qui ont reçu un placebo dans l'étude de Zwart et al (1999) a souffert de polyarthrite de nature passagère.

Eén van de 177 patiënten die placebo krijgen in de studie van Zwart et al (2000) heeft polyartritis van voorbijgaande aard.


Au total, 353 patients ont été évalués dans le cadre de l’étude MM-009, 177 dans le groupe lénalidomide/dexaméthasone et 176 dans le groupe placebo/dexaméthasone et, au total, 351 patients ont été évalués dans le cadre de l’étude MM-010, 176 dans le groupe lénalidomide/dexaméthasone et 175 dans le groupe placebo/dexaméthasone.

In totaal werden 353 patiënten geëvalueerd in onderzoek MM-009, 177 in de lenalidomide/dexamethason-groep en 176 in de placebo/dexamethason-groep, en in totaal werden 351 patiënten geëvalueerd in onderzoek MM-010, 176 in de lenalidomide/dexamethason-groep en 175 in de placebo/dexamethason-groep.


Pour les hospitalisations classiques, le ticket modérateur est 3 fois plus élevé pour les patientes non-BIM versus les BIM (177 € vs 58) pour une césarienne ainsi que pour un accouchement par voie basse (146 vs 42 €) : ceci et dû au remboursement préférentiel pour les patientes BIM.

Voor de klassieke ziekenhuisopnames, is het remgeld 3 keer hoger bij patiëntes niet-RVV dan bij RVV’s (177€ versus 58 €) voor een keizersnede. Idem voor een bevalling via vaginale weg (146 versus 42 €) : dit heeft te maken met de terugbetaling tegen voorkeurtarief aan patiëntes RVV.


En outre, il est question d'un abcès péritonsillaire chez 3 des 177 patients du groupe placebo.

Verder is sprake van een peritonsillair abces bij 3 van de 177 patiënten uit de placebogroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients atteints de mal de gorge aigu qui présentent au minimum 3 des 4 critères de Centor sont randomisés en trois groupes: pénicilline pendant 7 jours (n=190); pénicilline pendant 3 jours et 4 jours placebo (n=194); placebo pendant 7 jours (n=177).

Patiënten met acute keelpijn die aan minimum 3 van de 4 Centor criteria voldoen, worden gerandomiseerd over drie studiegroepen: penicilline gedurende 7 dagen (n=190); penicilline gedurende 3 dagen en 4 dagen placebo (n=194); placebo gedurende 7 dagen (n=177).


2007 Jan; 297(2):177-186) Il a également été constaté que, malgré ce risque, trop nombreux encore sont les patients qui ne respectent pas strictement la prise de leur médicament (Benner J et al. JAMA.

2007 Jan; 297(2):177-186). Ook werd vastgesteld dat, ondanks dit risico, nog te veel patiënten de inname van hun geneesmiddel niet strikt respecteren (Benner J et al. JAMA.


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent un meilleur état de santé 177 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant 6 mois après la fin de la rééducation un meilleur score (augmentation du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (diminution du score) (%-) 178

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op een betere gezondheidstoestand 177 Spreiding evolutie: percentage patiënten die 6 maanden ná het einde van de revalidatie een betere score behalen (toename score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (afname score) (%-) 178


Dans la partie I (en ouvert), 177 patients ont été inclus et ont reçu 4 mg/kg (jusqu'à 300 mg) d'Ilaris administrés toutes les 4 semaines jusqu'à 32 semaines.

In deel I (open-label) werden 177 patiënten geïncludeerd, die iedere 4 weken 4 mg/kg (tot maximaal 300 mg) Ilaris kregen toegediend tot maximaal 32 weken.


Dans une autre étude de 12 semaines chez 177 patients, le pourcentage de guérison ne fut cependant pas statistiquement différent par rapport au placebo (19% versus 12%).

Het genezingspercentage van de incontinentie was in een andere studie over 12 weken bij 177 patiënten, evenwel niet statistisch verschillend van placebo (19% versus 12%).


CSS 8838: Peptide Receptor Radionuclide Therapy “In this advisory report, the Superior Health Council provides a risk assessment (efficacy, toxicity, safety and radioprotection) for Peptide Receptor Radionuclide Therapy (PRRT) with Lutetium-177 and Yttrium-90 for patients diagnosed with gastroenteropancreatic neuroendocrine tumours.

HGR 8838: Peptide Receptor Radionuclide Therapy “In this advisory report, the Superior Health Council provides a risk assessment (efficacy, toxicity, safety and radioprotection) for Peptide Receptor Radionuclide Therapy (PRRT) with Lutetium-177 and Yttrium-90 for patients diagnosed with gastroenteropancreatic neuroendocrine tumours.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     177 patients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

177 patients ->

Date index: 2021-07-21
w