Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «24 heures variant entre » (Français → Néerlandais) :

Populations particulières Lors d’une étude réalisée chez 19 volontaires présentant des degrés variables de fonction rénale (clairance de la créatinine sur 24 heures variant entre 9 et 116 ml/min), on n’a observé aucun effet sur la pharmacocinétique du létrozole après l’administration d’une dose unique de 2,5 mg.

Bijzondere populaties In een studie met 19 vrijwilligers met een uiteenlopende nierfunctie (24-uurs creatinineklaring tussen 9 en 116 ml/min) bleek een enkelvoudige dosis letrozol van 2,5 mg geen invloed te hebben op de farmacokinetiek van letrozol.


Populations particulières : Lors d’une étude réalisée chez 19 volontaires présentant des degrés variables de fonction rénale (clairance de la créatinine sur 24 heures variant entre 9 et 116 ml/min), on n’a observé aucun effet sur la pharmacocinétique du létrozole après l’administration d’une dose unique de 2,5 mg.

Speciale populaties: In een studie bij 19 vrijwilligers met nierstoornissen van verschillende graad (24-uur-creatinineklaring 9 - 116 ml/min) werd, na een enkelvoudige dosis van 2,5 mg, geen effect waargenomen op de farmacokinetiek van letrozol.


Après l’administration de 500 mg/jour de lévofloxacine (IV/per os), les concentrations moyennes mesurées dans la bile et la paroi de la vésicule biliaire sont, respectivement, de 9,68 mg/l ± 13,97 et 6,05 mg/l ± 3,56 entre 0 et 3 heures, de 4,40 mg/l ± 2,62 et 1,84 mg/l ± 0,65 entre 6 et 12 heures, de 2,88 mg/l ± 1,29 et 1,73 mg/l ± 1,44 entre 13 et 18 heures, et enfin de 8,70 mg/l ± 12,26 et 0,86 mg/l ± 0,44 entre 19 et 24 heures.

Na toediening van 500 mg/dag levofloxacine (IV/oraal) bedragen de gemeten gemiddelde concentraties in de gal en galblaaswand respectievelijk 9,68 mg/l ± 13,97 en 6,05 mg/l ± 3,56 tussen 0 en 3 uur, 4,40 mg/l ± 2,62 en 1,84 mg/l ± 0,65 tussen 6 en 12 uur, 2,88 mg/l ± 1,29 en 1,73 mg/l ± 1,44 tussen 13 en 18 uur en tot slot 8,70 mg/l ± 12,26 en 0,86 mg/l ± 0,44 tussen 19 en 24 uur.


Dans l’essai clinique de phase 3 C211, il n’y avait aucune différence dans le type de variants émergeants entre les patients ayant reçu 1 125 mg de télaprévir deux fois par jour et ceux ayant reçu 750 mg de télaprévir toutes les 8 heures.

In de klinische fase 3-studie C211 was er geen verschil in het soort optredende varianten tussen patiënten die telaprevir 1.125 mg tweemaal daags (b.i.d) kregen en patiënten die telaprevir 750 mg elke 8 uur (q8h) kregen.


Au cours d'une hémodialyse de 4 heures, les concentrations plasmatiques de lisinopril diminuaient d’en moyenne 60 %, avec une clairance de dialyse variant entre 40 et 55 ml/min.

Gedurende een hemodialyse van 4 uur werden plasmaconcentraties van lisinopril verlaagd met gemiddeld 60%, met een dialyse klaring tussen 40 en 55 ml/min.;


Elimination Après une administration IV à des patients dont la fonction rénale et hépatique est normale, l’idarubicine est éliminée de la circulation systémique, la T ½ plasmatique terminale variant entre 11 et 25 heures.

Eliminatie Na IV toediening bij patiënten met een normale nier- en leverfunctie wordt idarubicine uit de systemische circulatie geëlimineerd met een terminale plasma-t ½ van 11 - 25 uur.


Son activité se maintient pendant 6 heures à température ambiante ou 24 heures au réfrigérateur à 2-8°C. Les solutions présentent une coloration variant du jaune pâle à l'ambre selon la concentration de la substance active et la durée de conservation; ceci n'a aucun impact sur l'efficacité et la tolérance du médicament.

De oplossing blijft 6 uur actief bij kamertemperatuur of 24 uur in de koelkast bij 2-8°C. De oplossingen hebben een kleur die varieert van lichtgeel tot amber naargelang de concentratie van het actief bestanddeel en de duur van de bewaring; dit heeft geen invloed op de doeltreffendheid en de tolerantie van het geneesmiddel.


Des techniques telles que le journal alimentaire quotidien (food record), une enquête alimentaire sur 24 heures ou un questionnaire de fréquence de consommation alimentaire (FFQ) sont les plus utilisées mais des combinaisons et des variantes de ces méthodes se rencontrent de plus en plus souvent.

Technieken zoals een voedingsdagboekje (food record), een 24-uur voedingsnavraag of een voedselfrequentievragenlijst (FFQ) zijn de meest gebruikte, doch combinaties en variaties op deze methodes komen ook meer en meer voor.


Cette Agence a collationné des valeurs moyennes d’apports alimentaires en chrome variant de quelques µg à quelques centaines de µg/jour dans plusieurs pays européens, avec une moyenne qui se situe dans une zone comprise entre 24 et 160 µg/j, c’est-à-dire proche ou supérieure aux apports journaliers actuellement recommandés.

Dit Agentschap heeft berekend dat in verschillende Europese landen de gemiddelde chroominname via de voeding varieert van slechts enkele µg/dag tot enkele honderden µg/dag, met een Europees gemiddelde dat tussen 24 en 160 µg/dag ligt, d.w.z. in de buurt van of zelfs hoger dan de thans aanbevolen dagelijkse innamen.


L’incidence de nausées et vomissements aigus et/ou retardés induits par la chimiothérapie est de plus de 50%, malgré les antiémétiques prophylactiques (Tipton et al. 2007). Les nausées et les vomissements postopératoires, définis comme étant les nausées et/ou les vomissements survenant dans les 24 heures suivant la chirurgie, affectent entre 20 % et 30 % des patients (McCracken et al. 2008).

Postoperatieve misselijkheid en braken , die gedefinieerd worden als misselijkheid en/of braken binnen de 24 uur na de operatie, treedt op bij 20% en 30% van de patiënten (McCracken et al..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

24 heures variant entre ->

Date index: 2022-03-13
w