Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nouvelle-Calédonie
Nouvelle-Galles du Sud
Nouvelle-Zélande
Nouvelle-Écosse
Papouasie-Nouvelle-Guinée
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Régions de la Nouvelle-Zélande
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "26 nouvelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.












Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
> 26 nouvelles prestations ont été introduites dans ces nouvelles catégories 1b et 2b.

> 26 nieuwe verstrekkingen zijn in die nieuwe categorieën 1b en 2b ingevoegd.


26 nouvelles prestations ont été introduites dans ces nouvelles catégories 1b et 2b.

26 nieuwe verstrekkingen zijn in die nieuwe categorieën 1b en 2b ingevoegd.


Identification du document Modifications Justificatif En vigueur à partir du PB 07 – FAQ (G-040) – REV 0 – Première version du document 12-10-2012 2012 PB 07 – FAQ (G-040) – REV 1 – Nouvelles questions et 26-12-2012 2012 correction de questions PB 07 – FAQ (G-040) – REV 2 – Nouvelles questions et 27-05-2013 2012 correction de questions

Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 07 – FAQ (G-040) – REV 0 – Eerste versie van het document 12-10-2012 2012 PB 07 – FAQ (G-040) – REV 1 – Nieuwe vragen en correctie van 26-12-2012 2012 vragen PB 07 – FAQ (G-040) – REV 2 – Nieuwe vragen en correctie van 17-05-2013 2012 vragen


A TRACTUS GASTRO-INTESTINAL ET METABOLISME 70 61 30 21 34% 17% 30% B SANG ET SYSTEME HEMATOPOIETIQUE 31 31 10 10 32% 60%* 38% C SYSTEME CARDIO-VASCULAIRE 134 117 44 27 23% 24% 48% D PREPARATIONS DERMATOLOGIQUES 46 36 18 8 22% 8% 24% G SYSTEME URO-GENITAL ET HORMONES SEXUELLES 58 48 19 9 19% 10% 32% H HORMONES SYSTEMIQUES, SAUF LES HORMONES SEX. 23 19 8 4 21% 0% 13% J ANTI-INFECTIEUX A USAGE SYSTEMIQUE 119 114 39 34 30% 7% 46% L CYTOSTATIQUES, AGENTS IMMUNOMODULATEURS 53 66 13 26 39% 40% 78% M SYSTEME SQUELETTIQUE ET MUSCULAIRE 36 35 12 11 31% 29% 57% N SYSTEME NERVEUX CENTRAL 110 118 34 42 36% 30% 51% P ANTIPARASITAIRES 8 8 0 0 0% 0% 0% R SYSTEME RESPIRATOIRE 52 43 25 16 37% 49% 74% S ORGANES SENSORIELS 55 45 22 12 27% 41% 64% V DIVERS 24 ...[+++]

A MAAGDARMKANAAL EN STOFWISSELING 70 61 30 21 34% 17% 30% B BLOED EN BLOEDVORMENDE ORGANEN 31 31 10 10 32% 60%* 38% C HARTVAATSTELSEL 134 117 44 27 23% 24% 48% D DERMATOLOGISCHE PREPARATEN 46 36 18 8 22% 8% 24% G UROGENIT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nouvelles règles d’interprétation ont été publiées au Moniteur belge (26-04-2012) avec notamment les conditions d’attestation de la COM de suivi et de la COM complémentaire.

In het Belgisch Staatsblad (26-04-2012) verschenen nieuwe interpretatieregels met in het bijzonder de attesteringsvoorwaarden van het vervolg-MOC en van het bijkomende MOC.


La conférence se penchera sur les liens entre croissance économique et développement durable et donc, sur de nouvelles idées qui pourraient contribuer à un modèle économique compatible avec les principes du développement durable et ce, sur base des résultats du séminaire qui s’est tenu à Madrid les 25 et 26 mars dernier.

De conferentie wil nadenken over de samenhang tussen economische groei en duurzame ontwikkeling en aldus nieuwe ideeën uitwerken om te komen tot een economisch model dat compatibel is met de basisprincipes van duurzame ontwikkeling. Hierbij zal verder gebouwd worden op de resultaten van de voorbije workshop in Madrid (25-26 maart 2010).


Suite à la conclusion de l’accord social du 26 avril 2005 (secteur privé) et du protocole du 18 juillet 2005 (secteur public), un nouvel arrêté royal a été composé afin de remplacer l’arrêté royal du 23 septembre 2002 portant exécution de l’article 59 de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.

Naar aanleiding van het sluiten van het sociaal akkoord van 26 april 2005 (private sector) en van het protocol van 18 juli 2005 (publieke sector) is een nieuw koninklijk besluit opgesteld ter vervanging van het koninklijk besluit van 23 september 2002 tot uitvoering van artikel 59 van de programmawet van 2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen wat de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan betreft.


Un autre arrêté royal du 18 mars 2003 (33) , également d'application au 1er avril 2003, fixe une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations de l'article 35 bis. Sont visées par cet arrêté les 26 nouvelles prestations introduites dans l'article 35 bis. Pour celles-ci, l'intervention de l'assurance est limitée à 10 % de la valeur U prévue et le reste est à charge du patient à titre d'intervention personnelle.

Met een ander koninklijk besluit van 18 maart 2003 (33) , eveneens van toepassing op 1 april 2003, is een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis vastgesteld. Dit besluit heeft betrekking op de 26 nieuwe verstrekkingen van artikel 35 bis. De verzekeringstegemoetkoming voor die verstrekkingen is beperkt tot 10% van de vastgestelde U-waarde en de rest wordt als persoonlijk aandeel aan de patiënt aangerekend.


Les actions nécessaires sont entreprises afin d’être en règle avec le projet (26.9.2012) de la nouvelle Directive européenne pour les dispositifs médicaux, dans lesquels les obligations suivantes concernant la traçabilité sont prévues :

FOD/UNAMEC) De nodige acties worden ondernomen teneinde in regel te zijn met het ontwerp (26.9.2012) van de nieuwe Europese verordening voor medical devices waarin volgende verplichtingen voorzien worden rond traceerbaarheid: de verdelers van medical devices moeten in staat zijn zowel hun leveranciers als afnemers te identificeren;


Les dispositions de l'arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l'article 1022 du Code judiciaire et fixant la date d'entrée en vigueur des articles premier et 13 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et frais d'avocat sont applicables aux affaires en cours à dater du 1 er janvier 2008, la notion “d'affaires en cours” recouvrant toute cause non encore jugée lors de l'entrée en vigueur des dispositions nouvelles (Cass., 27.10.1977, Pas.

Les dispositions de l'arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l'article 1022 du Code judiciaire et fixant la date d'entrée en vigueur des articles premier et 13 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et frais d'avocat sont applicables aux affaires en cours à dater du 1er janvier 2008, la notion “d'affaires en cours” recouvrant toute cause non encore jugée lors de l'entrée en vigueur des dispositions nouvelles (Cass., 27.10.1977, Pas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

26 nouvelles ->

Date index: 2024-07-08
w