Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Version 1

Vertaling van "47 des patients seulement avaient " (Frans → Nederlands) :

Les investigateurs ont également remarqué que 47% des patients seulement avaient été traités par un corticostéroïde en inhalation avant leur admission.

Ook vonden de onderzoekers dat slechts 47% van de patiënten vóór de opname behandeld waren met een inhalatiecorticosteroïd.


Cinquante pourcent des patients n’avaient que des métastases osseuses, 31% des patients avaient des métastases osseuses et des tissus mous ou des ganglions lymphatiques et 19% des patients avaient seulement des métastases des tissus mous ou des ganglions lymphatiques.

Vijftig procent van de patiënten had alleen botmetastases, nog eens 31% had metastases in het bot en weke delen of lymfklieren en 19% van de patiënten had alleen metastases in zachte weefsels of lymfklieren.


Les patients pouvaient être inclus seulement s’ils avaient une ischémie cardiaque au repos (≥ 10 minutes) dans les 24 heures précédentes et avaient :

Patiënten konden alleen worden ingesloten als zij cardiale ischemie hadden gehad bij rust (≥ 10 minuten) binnen de voorafgaande 24 uur en:


Il est ressorti d'une étude néerlandaise à grande échelle auprès des pratiques de médecins de famille, sur une population totale de 57.500 patients, que seulement 8,7 % des patients atteints d'une infection streptococcique avaient consulté leur généraliste pour ce motif (Valkenburg et al. 1971).

Uit een grootschalige studie in Nederlandse huisartsenpraktijken met een totale populatie van 57.500 patiënten bleek dat slechts 8.7% van de patiënten met een streptokokkeninfectie hun huisarts hiervoor geconsulteerd hadden (Valkenburg et al 1971).


Parmi ces patients, que 10,5% avaient été traités par un ou plusieurs médicaments figurant sur la liste de Beers. Ceux-ci n’étaient, étonnamment, à l’origine de seulement 3,3% de ces admissions; la warfarine, l’insuline et la digoxine, utilisées par 9,4% de ces patients, étaient à l’origine de 33,3% des admissions.

Opvallend hierbij is dat, hoewel 10,5% van deze patiënten medicatie uit de Beers lijst gebruikten, deze geneesmiddelen slechts voor 3,3% van de aanmeldingen verantwoordelijk waren, terwijl warfarine, insuline en digoxine, die door 9,4% van deze patiënten gebruikt werden, oorzaak waren van 33,3% van de aanmeldingen.


Dans le bras 25 mg (n = 36), tous les patients étaient porteurs d'une forme métastatique ; 4 (11 %) d'entre eux n'avaient jamais reçu de chimio ou d'immunothérapie, 17 (47 %) avaient déjà reçu un traitement et 15 (42 %) au moins 2 traitements pour le carcinome rénal avancé.

In de 25 mg studie-arm (n = 36) hadden alle patiënten gemetastaseerde ziekte; 4 (11%) hadden niet eerder chemo- of immunotherapie gehad; 17 (47%) hadden één eerdere behandeling gehad en 15 (42%) hadden 2 of meer eerdere behandelingen voor niercelcarcinoom gehad.


Le taux de progression globale de la pathologie dans le groupe lamivudine était plus élevé pour les patients dont l'ADN virale du mutant YMDD était détectable (23/209, 11 %) comparé aux patients sans mutant YMDD. Cependant, la progression de la maladie chez les patients YMDD dans le groupe lamivudine était inférieure à celle du groupe placebo (respectivement 23/209, 11 % vs 38/214, 18 %). Au cours de cette étude, une séroconversion Ag HBe a été confirmée chez 47 % (118/252) des patients traités par lamivudine et 93 % (320/345) des patients traités par l ...[+++]

Aangetoonde HBeAg-seroconversie kwam voor bij 47% (118/252) van de patiënten behandeld met lamivudine en 93% (320/345) van de patiënten behandeld met lamivudine werd HBV-DNA-negatief (VERSANT [versie 1], bDNA assay, LLOD < 0,7 MEq/ml) gedurende de studie.


Les participants à la Période C au jour 589 incluaient 51 des 58 patients ayant reçu de l’abatacept dans en Période B, 47 des 59 patients ayant reçu le placebo en Période B et 22 des 36 patients nonrépondeurs en Période A. Au moment de la clôture de la base de données, tous les patients restés dans la Période C avaient reçu au moins 21 mois (589 jours) de traitement.

De deelnemers in periode C op dag 589 waren 51 van de 85 abatacept-ontvangers uit periode B, 47 van de 59 placebo-ontvangers uit periode B en 22 van de 36 non-responders uit periode A. Ten tijde van de database-lock waren alle resterende patiënten uit periode C minimaal 21 maanden (589 dagen) behandeld.


Seulement 14 patients traités par le vandétanib, et 3 sous placebo avaient une maladie localement avancée non opérable.

Veertien patiënten die met vandetanib werden behandeld en 3 patiënten die placebo kregen hadden alleen niet-reseceerbare lokaal gevorderde ziekte.


Trois années de traitement par l’alendronate (5 mg/jour les deux premières années et 10 mg/jour la troisième année) chez des femmes ménopausées ostéoporotiques (qui avaient déjà présenté au moins une fracture vertébrale par tassement) entraînaient une diminution des incidences de fractures suivantes : la proportion de patientes présentant au moins ...[+++]

Drie jaar behandeling met alendronaat (5 mg/dag de eerste twee jaar en 10 mg/dag het derde jaar) bij vrouwen met postmenopauzale osteoporose (die al minstens een wervelindeukingsfractuur hadden opgelopen) resulteerde in een daling van de incidentie van fracturen. Het percentage patiënten dat minstens een nieuwe wervelfractuur opliep, daalde met 47% (alendronaat 8,0% versus placebo 15,0%); het aantal patiënten met minstens twee nieuwe wervelfracturen daalde met 90% (0,5% versus 4,9%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

47 des patients seulement avaient ->

Date index: 2022-03-02
w