Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Objectif
Paraplégie spastique autosomique récessive type 63
Rhinovirus humain 63
Salmonella groupe O 63

Vertaling van "63 constaté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
paraplégie spastique autosomique récessive type 63

autosomaal recessieve spastische paraplegie type 63








objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar


constatation concernant la taille des végétations adénoïdes

bevinding over grootte van adenoïd








Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Centre → UZ Leuven UZ Antwerpen UZ Gent St.- Luc Mont Godinne TOTAL (adultes) AZ VUB (pédiatrie) Pourcentages de patients pour lesquels un diagnostic psychiatrique a été 93% 31% 46% 20% 73% 65% 63% constaté

Centrum → UZ Leuven UZ Antwerpen UZ Gent St.- Luc Mont Godinne TOTAAL (volwassenen) AZ VUB (pediatrie) Percentages patiënten waarbij een psychiatrische 93% 31% 46% 20% 73% 65% 63% diagnose is vastgesteld


Centre → UZ Leuven UZ Antwerpen UZ Gent St.- Luc Mont Godinne TOTAL (adultes) AZ VUB (pédiatrie) Pourcentages de patients pour lesquels un diagnostic psychiatrique a été 93% 31% 46% 20% 73% 65% 63% constaté

Centrum → UZ Leuven UZ Antwerpen UZ Gent St.- Luc Mont Godinne TOTAAL (volwassenen) AZ VUB (pediatrie) Percentages patiënten waarbij een psychiatrische 93% 31% 46% 20% 73% 65% 63% diagnose is vastgesteld


Malgré les rapports d’efficacité, à peine supérieure aux autres antidépresseurs, les preuves scientifiques actuelles n’incitent pas à utiliser la venlafaxine comme traitement de première ligne 63 ; même constatation pour la duloxétine.

Ondanks de evidentie voor een marginaal grotere efficaciteit in vergelijking met andere antidepressiva laat de huidige evidentie niet toe om venlafaxine te gebruiken als eerstelijnsbehandeling 63 . Ook duloxetine wordt niet aangeraden als eerstelijnsbehandeling.


63. Le Comité sectoriel constate que le traitement de données à caractère personnel vise l'échange de données à caractère personnel entre acteurs des soins dans le cadre de la prestation de soins au consommateur de soins (patient), les modalités du traitement des données (droits d'écriture et/ou de lecture) étant déterminées par les divers acteurs concernés en fonction de la nécessité.

62. Het sectoraal comité stelt vast dat de verwerking van persoonsgegevens zoals voorzien de uitwisseling van persoonsgegevens tussen actoren in de zorg in het kader van de zorgverlening aan de zorggebruiker (patiënt) beoogt, waarbij de modaliteiten van de verwerking van de gegevens (schrijf- en/of leesrechten) door de verschillende betrokken actorenin functie van de noodzakelijkheid worden vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des résultats de la phase II, on peut constater qu’ils représentent 63% des RC médicales.

Op basis van de resultaten van fase II kan men vaststellen dat zij 63% uitmaken van de medische BA.


Le traitement des données d’enregistrement montre que 63% des jeunes chez qui le centre SFC de l’AZ VUB a constaté le diagnostic du SFC souffrent d’une ou plusieurs affections psychiatriques (tableau 32, page 118).

Uit de verwerking van die registratiegegevens blijkt dat 63% van de jongeren waarbij het CVScentrum van het AZ VUB de CVS-diagnose heeft vastgesteld, lijdt aan één of meerdere psychiatrische aandoeningen (tabel 32, pagina 118).


A la fin de la rééducation, on constate une légère augmentation ou stabilisation du wattage maximal atteint pendant l'épreuve d'effort (épreuves d'effort maximales : 129,7 contre 130,2 en baseline, 38%+, 38%-; épreuves d'effort submaximales : 97,6 contre 93,4 au début, 43%+, 30%-), de la prise d'oxygène maximale (épreuves d'effort maximales : 78,0 contre 76,3 au début, 58%+, 39%-; épreuves d'effort submaximales : 63,6 contre 62,1 au début, 56%+, 37%-), et de la capacité d'effort (métabolismes de base) (épreuves d'effort maximales : 6,5 contre 6,4 au début, 55%+, 44%-; épreuves d'effort submaximales : 5,1 contre 5,0 au début, 56%+, 39% ...[+++]

Op het einde van de revalidatie is er een lichte toename of stabilisatie van de maximaal bereikte wattage tijdens de inspanningsproef (maximale inspanningsproeven: 129,7 versus 130,2 bij baseline, 38%+, 38%-; submaximale inspanningsproeven: 97,6 versus 93,4 in aanvang, 43%+, 30%-), van de maximale zuurstofopname (maximale inspanningsproeven: 78,0 versus 76,3 in aanvang, 58%+, 39%-; submaximale inspanningsproeven: 63,6 versus 62,1 in aanvang, 56%+, 37%-) en van het inspanningsvermogen (basismetabolismen) (maximale inspanningsproeven: 6,5 versus 6,4 in aanvang, 55%+, 44%-; submaximale inspanningsproeven: 5,1 versus 5,0 in aanvang, 56%+, ...[+++]


A la fin de la rééducation, on constate une légère augmentation ou stabilisation du wattage maximal atteint pendant l'épreuve d'effort (épreuves d'effort maximales : 129,7 contre 130,2 en baseline, 38%+, 38%-; épreuves d'effort submaximales : 97,6 contre 93,4 au début, 43%+, 30%-), de la prise d'oxygène maximale (épreuves d'effort maximales : 78,0 contre 76,3 au début, 58%+, 39%-; épreuves d'effort submaximales : 63,6 contre 62,1 au début, 56%+, 37%-), et de la capacité d'effort (métabolismes de base) (épreuves d'effort maximales : 6,5 contre 6,4 au début, 55%+, 44%-; épreuves d'effort submaximales : 5,1 contre 5,0 au début, 56%+, 39% ...[+++]

Op het einde van de revalidatie is er een lichte toename of stabilisatie van de maximaal bereikte wattage tijdens de inspanningsproef (maximale inspanningsproeven: 129,7 versus 130,2 bij baseline, 38%+, 38%-; submaximale inspanningsproeven: 97,6 versus 93,4 in aanvang, 43%+, 30%-), van de maximale zuurstofopname (maximale inspanningsproeven: 78,0 versus 76,3 in aanvang, 58%+, 39%-; submaximale inspanningsproeven: 63,6 versus 62,1 in aanvang, 56%+, 37%-) en van het inspanningsvermogen (basismetabolismen) (maximale inspanningsproeven: 6,5 versus 6,4 in aanvang, 55%+, 44%-; submaximale inspanningsproeven: 5,1 versus 5,0 in aanvang, 56%+, ...[+++]


Le traitement des données d’enregistrement montre que 63% des jeunes chez qui le centre SFC de l’AZ VUB a constaté le diagnostic du SFC souffrent d’une ou plusieurs affections psychiatriques (tableau 32, page 118).

Uit de verwerking van die registratiegegevens blijkt dat 63% van de jongeren waarbij het CVScentrum van het AZ VUB de CVS-diagnose heeft vastgesteld, lijdt aan één of meerdere psychiatrische aandoeningen (tabel 32, pagina 118).


- pour tous les enfants, tant ceux qui relèvent de l’ancienne réglementation des allocations familiales majorées que ceux qui relèvent de la nouvelle, la constatation se fait sur la base des anciennes règles pour déterminer le pourcentage d’incapacité (règles mentionnées à l’art. 2 de l’A.R. du 3.5.1991 portant exécution des art. 47, 56septies et 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et de l'art. 96 de la loi du 29.12.1990 portant des dispositions sociales).

- Voor alle kinderen, zowel diegenen die onder de oude reglementering betreffende de kinderbijslagen vallen als diegenen die onder de nieuwe reglementering vallen, vindt de vaststelling om het ongeschiktheidspercentage te bepalen, plaats op basis van de oude regels (de regels vermeld in art. 2 van het K.B. van 3.5.1991 tot uitvoering van art. 47, 56septies en 63 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van art. 96 van de Wet van 29.12.1990 houdende sociale bepalingen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

63 constaté ->

Date index: 2024-01-28
w