Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres troubles de la conduction
Autres troubles précisés de la conduction
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble de la conduction
Trouble de la conduction cardiaque

Traduction de «Autres troubles de la conduction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




syndrome de microcéphalie-hypoplasie cérébelleuse-trouble de la conduction cardiaque

microcefalie, cerebellaire hypoplasie, hartgeleidingsdefectsyndroom




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


finition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liste déroulante 15 : Trouble de la conduction Code Libellé 1 Bloc de branche gauche 2 Bloc de branche droit 3 Trouble de conduction aspécifique 4 Ventricular paced

Afrollijst 15 : Type geleidingsstoornis Code Waarde 1 Linkerbundeltak blok 2 Rechterbundeltak blok 3 Aspecifieke intraventriculaire geleidingsvertraging 4 Ventriculaire pacing


Liste déroulante 15 : Trouble de la conduction Code Libellé 1 Bloc de branche gauche 2 Bloc de branche droit 3 Trouble de conduction aspécifique 4 Ventricular paced

Afrollijst 15 : Type geleidingsstoornis Code Waarde 1 Linkerbundeltak blok 2 Rechterbundeltak blok 3 Aspecifieke intraventriculaire geleidingsvertraging 4 Ventriculaire pacing


- Vous devez indiquer le trouble de la conduction (voir Annexe liste déroulante 15) ;

- moet het type geleidingsstoornis kiezen uit de afrollijst (zie Annex afrollijst 15);


- Vous devez indiquer le trouble de la conduction (voir Annexe liste déroulante 15) ;

- moet het type geleidingsstoornis kiezen uit de afrollijst (zie Annex afrollijst 15);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ATC Groupe thérapeutique principal Femmes Hommes 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + A01 PREPARATIONS A USAGE BUCCO-DENTAIRE 0,2 0,1 0,2 0,4 0,6 0,2 0,1 0,1 0,3 0,5 A02 PREPARATIONS POUR LES TROUBLES DE LA SECRETION ACIDE GASTRIQUE 2,7 14,6 45,4 98,0 138,3 2,2 14,6 41,2 81,7 108,9 A03 PREPARATIONS POUR LES TROUBLES FONCTIONNELS GASTRO-INTESTINAU 0,8 2,8 5,4 11,5 14,0 0,5 1,3 2,8 6,2 7,2 A04 ANTIEMETIQUES ET ANTINAUSEEUX 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 A05 CHOLAGOGUES ET HEPATOPROTECTEURS 0,1 0,1 0,4 0,8 0,7 0,1 0,1 0,2 0,5 0,6 A06 LAXATIFS 0,0 0,0 0,3 0,6 0,5 0,0 0,0 0,6 0,9 0,9 A07 AN ...[+++]

ATC Therapeutische Hoofdgroep Vrouwen Mannen 0-20 jaar 21-40 jaar 41-60 jaar 61-80 jaar 81 jaar en + 0-20 jaar 21-40 jaar 41-60 jaar 61-80 jaar 81 jaar en + A01 MONDPREPARATEN 0,2 0,1 0,2 0,4 0,6 0,2 0,1 0,1 0,3 0,5 A02 MIDDELEN BIJ AANDOENINGEN DIE VERBAND HOUDEN MET MAAGZUUR 2,7 14,6 45,4 98,0 138,3 2,2 14,6 41,2 81,7 108,9 A03 MIDDELEN BIJ FUNCTIONELE GASTRO-INTESTINALE AANDOENINGEN 0,8 2,8 5,4 11,5 14,0 0,5 1,3 2,8 6,2 7,2 A04 ANTI-EMETICA EN MIDDELEN TEGEN NAUSEA 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 A05 GAL- EN LEVERTHERAPEUTICA 0,1 0,1 0,4 0,8 0,7 0,1 0,1 0,2 0,5 0,6 A06 LAXANTIA 0,0 0,0 0,3 0,6 0,5 0,0 0,0 0,6 0,9 0,9 A07 ANTID ...[+++]


Liste déroulante 3 : Etiologie Code Catégorie Code Spécification A Non précisée A1 Etiologie non spécifiée A Non précisée A2 Etiologie non codée B Inconnue B1 Etiologie inconnue B Inconnue B2 Fibrose tissu de conduction C Ischémie C1 Ischémique C Ischémie C2 Post-infarctus D Congénital D1 Congénital E Iatrogène / thérapeutique E1 Complication chirurgicale E Iatrogène / thérapeutique E2 Chirurgical E Iatrogène / thérapeutique E3 Ablation F Système nerveux autonome F1 Hypersensibilité sino-carotidienne G Autre G1 Cardiomyopathie G Autre ...[+++]

Afrollijst 3: Etiologie Code Categorie Code Specificatie A Niet verduidelijkt A1 Etiologie niet gespecificeerd A Niet verduidelijkt A2 Etiologie niet gecodeerd B Onbekend B1 Etiologie onbekend B Onbekend B2 Fibrose ven het AV-geleidingssysteem C Ischemie C1 Ischemie C Ischemie C2 Post-infarct D Congenitaal D1 Congenitaal E Iatrogeen / therapeutiek E1 Chirurgische complicatie E Iatrogeen / therapeutiek E2 Chirurgisch E Iatrogeen / therapeutiek E3 Ablatie F Autonoom zenuwstelsel F1 Carotis sinus syndroom G Andere G1 Cardiomyopathie G Andere G2 Myocarditis G Andere G3 Valvulopathie


terme, prématuré, post terme, poids, taille, naissance, réanimation à la naissance, couveuse) – informations relatives à la petite enfance (sans problème, troubles du sommeil, troubles digestifs, convulsions, autres) – informations liées à l’évolution de l’enfant (l’âge des premiers pas, de la continence et des premiers mots);

zwangerschap – geboorte (voldragen, prematuur, serotien, gewicht, lengte, bevalling, reanimatie bij de geboorte, couveuse) – informatie over peuter- en kleutertijd (probleemloos, slaapproblemen, spijsverteringsproblemen, stuipen, andere) – informatie over de ontwikkeling van het kind (op welke leeftijd leerde het kind lopen, sprak het zijn eerste woordjes, werd het zindelijk).


- le Centre d’expertise médicale sélectionne dans son fichier de patients la population de patients pour, d’une part, le groupe de patients présentant des troubles cardiaques asymptomatiques et, d’autre part, le groupe de patients sans troubles cardiaques asymptomatiques qui sert de groupe de contrôle;

- het Centrum voor Medische Expertise selecteert uit zijn patiëntenbestand de patiëntenpopulatie voor enerzijds de groep van personen met asymptomatische hartafwijkingen en anderzijds de groep patiënten zonder asymptomatische hartafwijkingen die fungeert als controlegroep;


Deux groupes sont composés à cette fin: d’une part, un groupe de patients présentant des troubles cardiaques asymptomatiques les rendant inaptes à un effort physique ou une opérationnalité physique et, d'autre part, un groupe de patients ne présentant pas de troubles cardiaques asymptomatiques qui sert de groupe de contrôle.

Hierbij worden twee selectiegroepen samengesteld: enerzijds een groep patiënten met asymptomatische hartafwijkingen waardoor zij ongeschikt zijn voor fysieke inspanning of fysieke operationaliteit en anderzijds een groep patiënten zonder asymptomatische hartafwijkingen die fungeert als controlegroep.


- le mode d’administration habituel de la principale substance psycho-active, la fréquence d’usage de la principale substance psycho-active, l’âge auquel la principale substance psycho-active a été utilisée pour la première fois, d’autres substances psycho-actives actuellement utilisées et le fait que la personne concernée ait un jour reçu une injection ou est actuellement injectée constituent des données qui sont indispensables à une évaluation épidémiologique du trouble lié à l'u ...[+++]

- de gebruikelijke toedieningswijze van het voornaamste psychoactief middel, de frequentie van gebruik van het voornaamste psychoactief middel, de leeftijd waarop het voornaamste psychoactief middel voor het eerst gebruikt werd, andere psychoactieve middelen die momenteel gebruikt worden en het feit of de betrokkene ooit geïnjecteerd werd of momenteel injecterend wordt, zijn gegevens noodzakelijk voor de epidemiologische evaluatie van de middelgerelateerde stoornis en de behandeling ervan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Autres troubles de la conduction ->

Date index: 2024-05-29
w