Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cognitif
Delirium tremens
Déficit cognitif
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
JAMA 2005;293 596-608 et 2462
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Psychose SAI
Qui concerne la connaissance
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble cognitif
Trouble cognitif léger

Traduction de «Cognitif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


syndrome d'hypotonie-trouble sévère du langage-retard cognitif sévère

hypotonie, spraakstoornis, ernstige cognitieve achterstand-syndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le terme cognitif revêt différentes significations.

De term ‘cognitief’ heeft verschillende betekenissen.


En raison de leurs effets centraux (confusion, hallucinations, troubles cognitifs, troubles du comportement,…), les médicaments anticholinergiques peuvent également aggraver les problèmes cognitifs des patients atteints de la maladie d’Alzheimer.

Ook kunnen anticholinergica door hun centrale effecten (verwardheid, hallucinaties, cognitieve stoornissen, gedragsstoornissen…) de cognitieve problemen van Alzheimerpatiënten verslechteren.


La distinction peut être faite entre un trouble cognitif lié à l’âge (oubli bénin lié au vieillissement des cellules cérébrales), les troubles liés aux pathologies mentale (schizophrénie, dépression), les troubles liés à la prise de médicaments (anesthésiants, psychotropes, …) et les pathologies dégénératives responsables de troubles cognitifs évolutifs tel que la démence.

Men kan een onderscheid maken tussen een leeftijdgebonden cognitieve stoornis (goedaardig vergeten door de veroudering van de hersencellen), stoornissen die te wijten zijn aan geestesziekten (schizofrenie, depressie), stoornissen door medicijnengebruik (verdovingsmiddelen, psychotrope middelen, …) en door degeneratieve ziekten die progressieve cognitieve stoornissen zoals dementie veroorzaken.


Les échelles sont nombreuses et couvrent différents aspects l’aspect fonctionnel, cognitif, mental, et psychosocial.

Er zijn heel wat schalen en deze dekken verschillende aspecten: het functionele, cognitieve, mentale en psychosociale aspect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune différence par rapport au placebo n’a été observée en ce qui concerne l’apparition de troubles cognitifs modérés ou une modification de la fonction cognitive globale.

Er was geen verschil ten opzichte van placebo in verband met optreden van milde cognitieve stoornissen of verandering in globale cognitieve functie.


La pathologie pour laquelle le médicament est prescrit (par ex. trouble cognitif) peut cependant être aussi un facteur de risque de chutes.

De aandoening waarvoor het geneesmiddel wordt voorgeschreven (b.v. cognitieve stoornis) kan echter eveneens een risicofactor voor vallen zijn.


Dans une étude portant sur 488 enfants et adolescents présentant un trouble anxieux (angoisse de séparation, trouble anxieux généralisé et/ou phobie sociale), l’association de sertraline et d’un traitement comportemental cognitif a entraîné après 12 semaines un plus grand bénéfice, par rapport aux deux traitements utilisés séparément.

- Volgens een studie in de eerste lijn bij zestig-plussers met een veralgemeende angststoornis resulteert cognitieve gedragstherapie in meer effect dan telefonische ondersteuning op piekeren, depressieve symptomen en geestelijk welbevinden maar niet op de uitkomst angst [JAMA 2009; 301:1460-7, met commentaar in Journal Watch Psychiatry 2009; April 7]. In een studie bij 488 kinderen en adolescenten met angststoornissen (scheidingsangst, veralgemeende angststoornis, en/of sociale fobie) resulteert de combinatie van sertraline met cognitieve gedragstherapie na 12 weken in een hogere respons dan beide therapieën afzonderlijk.


La pathologie pour laquelle le médicament est prescrit (par ex. trouble cognitif) peut cependant être aussi un facteur de risque de chutes.

De aandoening waarvoor het geneesmiddel wordt voorgeschreven (b.v. cognitieve stoornis) kan echter eveneens een risicofactor voor vallen zijn.


Il peut varier de 0 à 30, et un score élevé indique un meilleur fonctionnement cognitif.

De MMSE-score kan variëren van 0 tot 30, en een hoge score duidt op een beter cognitief functioneren.


[JAMA 2005; 293:596-608 et 2462] Une étude randomisée a évalué si le donépézil pouvait ralentir l’évolution de troubles cognitifs légers vers une démence.

[JAMA 2005; 293:596-608 en 2462] In een gerandomiseerde studie werd onderzocht of donepezil de evolutie van milde cognitieve stoornis naar dementie kon vertragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cognitif ->

Date index: 2023-01-05
w