Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
Voir aussi Folia de mars 2000

Traduction de «Génoise faite avec une préparation pour gâteau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux t ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un poissonnier (commerce de détail) qui fait des plats préparés peut-il utiliser le guide destiné aux boucheries (G-003) pour faire auditer cette activité par un OCI ?

Mag een visboer (detailhandel) die kant-en-klaarmaaltijden maakt, de gids voor slagers (G-003) gebruiken om deze activiteit door een OCI te laten auditeren?


L’attention est aussi attirée sur le risque d’interactions avec le millepertuis [voir aussi Folia mars 2000 ], et sur le fait que les préparations à base de millepertuis disponibles pour le moment ne sont pas enregistrées comme médicaments, et que leur qualité ne peut dès lors être garantie.

We wezen op het risico van interacties met Sint-Janskruid [zie ook Folia maart 2000 ], en op het feit dat de preparaten op basis van Sint-Janskruid die momenteel beschikbaar zijn, niet geregistreerd zijn als geneesmiddel, en dat daarom hun kwaliteit niet kan worden gegarandeerd.


L’attention est aussi attirée sur le risque d’interactions avec le millepertuis [voir aussi Folia de mars 2000], et sur le fait que les préparations à base de millepertuis disponibles pour le moment ne sont pas enregistrées comme médicaments, et que leur qualité ne peut dès lors être garantie.

We wezen op het risico van interacties met Sint- Janskruid [zie ook Folia maart 2000], en op het feit dat de preparaten op basis van Sint-Janskruid die momenteel beschikbaar zijn, niet geregistreerd zijn als geneesmiddel, en dat daarom hun kwaliteit niet kan worden gegarandeerd.


Les exploitants du secteur alimentaire qui produisent des produits laitiers doivent mettre en place des procédures pour assurer que, immédiatement avant le traitement thermique et lorsque le délai défini dans les procédures fondées sur les principes HACCP a été dépassé: a) le lait de vache cru qui est utilisé pour préparer les produits laitiers a une teneur en germes inférieure à 300 000 par ml à une température de 30 °C; et b) le lait de vache ayant fait l’objet d ...[+++]

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven die zuivelproducten vervaardigen, moeten procedures toepassen om ervoor te zorgen dat onmiddellijk voor de warmtebehandeling en als de termijn voor aanvaarding die bepaald is in de op HACCP gebaseerde procedures wordt overschreden: a) rauwe koemelk die bij de bereiding van zuivelproducten gebruikt wordt, een kiemgetal bij 30 °C heeft van minder dan 300 000 per ml; en b) warmtebehandelde koemelk die bij de bereiding van zuivelproducten gebruikt wordt, een kiemgetal bij 30 °C heeft van minder dan 100 000 per ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) le lait de vache cru qui est utilisé pour préparer les produits laitiers a une teneur en germes inférieure à 300 000 par ml à une température de 30 °C; et b) le lait de vache ayant fait l’objet d’un traitement thermique qui est utilisé pour préparer les produits laitiers à une teneur en germes inférieure à 100 000 par ml à une température de 30 ...[+++]

a) rauwe koemelk die bij de bereiding van zuivelproducten gebruikt wordt, een kiemgetal bij 30 °C heeft van minder dan 300000 per ml; en b) warmtebehandelde koemelk die bij de bereiding van zuivelproducten gebruikt wordt, een kiemgetal bij 30 °C heeft van minder dan 100000 per ml.


Pour les produits composés faits par l’exploitant lui-même tels que les préparations de viande, les plats préparés (boulettes à la sauce tomate, vol-au-vent, salade de viandes …), les produits à base de viande (charcuterie), il faut établir en plus des fiches produits reprenant au minimum tous les ingrédients, les prescriptions en matière de conservation et la date de péremption.

Voor zelf gemaakte samengestelde producten zoals vleesbereidingen, kant-en-klaar gerechten (bv. gehaktballen in tomatensaus, vol-au-vent, vleessalade…) en vleesproducten (charcuterie) moeten bijkomend productfiches worden opgemaakt waarop tenminste alle ingrediënten, de bewaarvoorschriften en de houdbaarheid worden vermeld.


b) le lait de vache ayant fait l’objet d’un traitement qui est utilisé pour préparer les produits laitiers a une teneur en germes inférieure à 100000 par ml à une température de 30°C. ]

b) warmtebehandelde koemelk die bij de bereiding van zuivelproducten gebruikt wordt, een kiemgetal bij 30°C heeft van minder dan 100 000 per ml.]


On nous a fait savoir que pour certaines préparations, la quantité d’hypericine présente par unité de poids d’extrait est bien mentionnée, et qu’il existe une information sur les interactions éventuelles.

Men wijst er ons op dat voor sommige preparaten wel vermeld wordt hoeveel hypericine aanwezig is per gewichtseenheid extract, en dat er wel informatie over de mogelijke interacties gegeven wordt.


Le respect des exigences spécifiques portant sur les matières premières utilisées pour la production de préparations de viandes qui ne doivent pas subir un traitement thermique avant d’être consommées, fait-il l’objet d’un contrôle ?

Is er controle op de naleving van de specifieke voorwaarden voor de gebruikte grondstoffen voor de productie van vleesbereidingen die geen hittebehandeling moeten ondergaan voor consumptie ?


La phrase “Du fait que l’eau de décongélation contient un nombre de germes élevé, elle ne peut jamais être employée pour la fabrication de haché ou préparations de viande” doit être supprimée.

De zin “Dooiwater wordt wegens zijn hoog kiemgetal nooit bij de fabricage van gehakt of vleesbereidingen gebruikt” moet geschrapt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Génoise faite avec une préparation pour gâteau ->

Date index: 2023-12-06
w