Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les bonnes questions pour vous évaluer

Traduction de «Les bonnes questions pour vous évaluer » (Français → Néerlandais) :



Cette brochure vous aidera à poser les bonnes questions à votre médecin, si vous souhaitez en savoir plus sur votre situation particulière.

De brochure helpt u om de juiste vragen aan uw arts te stellen, als u meer wilt weten over uw gezondheidstoestand.


Il offre également aux personnes voulant arrêter de fumer toutes les informations nécessaires pour pouvoir poser les bonnes questions à leur docteur ou tabacologue.

Bovendien geeft de site alle informatie nodig voor stoppers om hun arts of tabakoloog de juiste vragen te stellen.


Vous verrez également dans ce graphique que pour la plupart des patients, il existe de bonnes chances déviter les rechutes après environ neuf semaines de traitement, pour autant que l’on continue à prendre ses médicaments de façon permanente et conformément aux prescriptions.

In deze grafiek ziet u echter ook, dat de vooruitzichten, na een behandeling van ongeveer negen weken voor de meeste patiënten, goed zijn om een terugval te vermijden als de geneesmiddelen continu worden ingenomen zoals voorgeschreven.


Pour toutes questions éventuelles concernant le traitement de vos données personnelles vous pouvez vous adresser à tout moment à la Fondation contre le Cancer, chaussée de Louvain 479 - 1030 Bruxelles, tél : 02 743 37 44 – fax : 02 734 92 50 - email : cminchella [at] fondationcontrelecancer [dot] be .

Voor alle mogelijke vragen betreffende de verwerking van uw persoonsgegevens kan u zich te allen tijde richten tot Stichting tegen Kanker, Leuvensesteenweg 479, 1030 Brussel, tel : 02 743 37 45 – fax: 02 734 92 50 - email : lverhaegen [at] stichtingtegenkanker [dot] be .


En étroite collaboration avec le département communication vous veillez à ce que les canaux utilisés restent innovants pour ainsi faire passer l'information de la bonne manière vers les différents publics-cibles et répondre à leurs besoins. 

In nauwe samenwerking met het communicatie departement zorgt u ervoor dat de gebruikte kanalen innovatief blijven om zo de informatie op de juiste manier bij de verschillende doelgroepen te krijgen en aan hun noden te beantwoorden.


Poids, fibres et alcool en tête de liste La bonne nouvelle, c’est que les conseils de prévention de base que la Fondation contre le Cancer vous fournit depuis longtemps sont également valables pour les maladies cardio-vasculaires et respiratoires.

Gewicht, vezels en alcohol op kop Het goede nieuws is dat de basis preventietips die Stichting tegen Kanker u al zo lang verschaft, óók gelden voor hart- en vaat- en longziekten.


Pour toutes questions éventuelles concernant le traitement de vos données personnelles vous pouvez vous adresser à tout moment à la Fondation contre le Cancer, Chaussée de Louvain 479 - 1030 Bruxelles, tel : 02 736 99 99 - email : info@cancer.be.

Voor alle mogelijke vragen betreffende de verwerking van mijn persoonsgegevens kan ik mij te allen tijde richten tot Stichting tegen Kanker, Leuvensesteenweg 479, 1030 Brussel, tel : 02 736 99 99 – e-mail : info@cancer.be.


Pour préparer vos rencontres avec ces différents intervenants, la Fondation vous propose la brochure " Quelles questions poser à son médecin" .

Om uw ontmoetingen met deze verschillende betrokkenen voor te bereiden, biedt de Stichting u de brochure " Welke vragen kunt u aan uw arts stellen?" aan.


Pour toute question, vous pouvez également prendre contact avec notre service Accompagnement social au 02 743 37 35 ou via social [at] fondationcontrelecancer [dot] be .

Met vragen kunt u terecht bij ons departement Sociale Dienstverlening, op het nummer 02 743 37 35 of via het e-mailadres sociaal [at] stichtingtegenkanker [dot] be sociaal [at] stichtingtegenkanker [dot] be (.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Les bonnes questions pour vous évaluer ->

Date index: 2023-07-29
w