Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les hôpitaux devront cependant conserver les factures

Traduction de «Les hôpitaux devront cependant conserver les factures » (Français → Néerlandais) :



Les hôpitaux qui facturent par voie électronique ne devront plus transmettre la facture récapitulative aux O.A. mais la conserver pendant 10 ans.

De ziekenhuizen die wel elektronisch factureren zullen de verzamelfactuur niet meer moeten overmaken aan de V. I. , maar ze wel gedurende 10 jaar moeten bewaren.


- La facture récapitulative est signée, comme d’habitude, par le directeur de l’hôpital, le médecin-directeur et le pharmacien en chef, mais les hôpitaux qui ont reçu l’accord de l’INAMI pour supprimer les factures papier (phase 3 CareNet) ne devront plus les envoyer aux unions nationales à partir du 1 er janvier 2009.

- De verzamelfactuur wordt verder getekend door de ziekenhuisdirecteur, de geneesheer-directeur en de hoofdapotheker, maar ziekenhuizen die een akkoord hebben van het RIZIV voor het afschaffen van de papieren factuur (fase 3 CareNet) dienen ze vanaf 1 januari 2009 niet langer op te sturen naar de landsbonden.


- À partir du 1 er janvier 2009, ces hôpitaux ne devront plus apposer de vignette de concordance sur la facture récapitulative.

- De verzamelfactuur dient voor die ziekenhuizen vanaf 1 januari 2009 ook niet meer voorzien te worden van een overeenstemmingsstrook.


Cependant, depuis 2006, l’INAMI octroie une intervention financière au SPF Justice pour la prise en charge des factures d’hôpitaux des détenus et du coût des médicaments et des aides médicales qui sont données aux détenus dans les établissements pénitentiaires (A.R. du 16.3.2006 portant exécution de l’art. 56, § 3bis, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14.7.1994).

Sedert 2006 verleent het RIZIV echter een financiële tegemoetkoming aan de FOD Justitie voor de tenlasteneming van de ziekenhuisfacturen van gedetineerden en van de kosten van geneesmiddelen en medische hulpmiddelen die aan de gedetineerden worden afgeleverd in de strafinrichtingen (K.B. van 16.3.2006 tot uitvoering van art. 56, § 3bis, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994).


Les données des patients étrangers (non hospitalisés par le biais des formulaires E111 / 112) n’apparaissent cependant pas dans les données de facturation des organismes assureurs belges, si bien qu’ils ne sont que partiellement pris en compte dans l’élaboration du budget des moyens financiers destinés aux hôpitaux.

De data van buitenlandse patiënten (niet opgenomen met een E111 / 112), komen echter niet in de facturatiegegevens van de Belgische verzekeringsinstellingen, waardoor ze slechts deels meetellen bij het bepalen van het budget van financiële middelen voor het ziekenhuis.


Toutes les spécialités pharmaceutiques ne sont cependant pas concernées par ce nouveau système : celles dont le code ATC (37) est repris sur une liste d'exclusion continuent d'être facturées à l'unité, suivant les règles normales de facturation dans les hôpitaux.

Niet alle farmaceutische specialiteiten vallen echter onder dit nieuwe systeem: de farmaceutische specialiteiten waarvan de ATC-code (37) in een uitsluitingslijst is opgenomen, worden verder per eenheid aangerekend overeenkomstig de gangbare regels voor de facturatie in ziekenhuizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Les hôpitaux devront cependant conserver les factures ->

Date index: 2021-03-27
w