Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne prenez jamais MAALOX CONTROL
Ne prenez pas MAALOX CONTROL si vous

Traduction de «Ne prenez pas MAALOX CONTROL si vous » (Français → Néerlandais) :

Ne prenez pas MAALOX CONTROL si vous

U mag MAALOX CONTROL niet gebruiken als u atazanavir inneemt.


Grossesse et allaitement Ne prenez pas MAALOX CONTROL si vous êtes enceinte, si vous pensez l’être ou si vous allaitez.

Zwangerschap en borstvoeding Neem MAALOX CONTROL niet in als u zwanger bent, denkt dat u zwanger kan zijn, of borstvoeding geeft.


Ne prenez pas MAALOX CONTROL avec d’autres médicaments limitant la quantité d’acide produite dans votre estomac, tels qu’un autre inhibiteur de la pompe à protons (oméprazole, lansoprazole ou rabéprazole) ou un antagoniste H 2 (p. ex. ranitidine, famotidine).

Neem MAALOX CONTROL niet in met andere geneesmiddelen die de hoeveelheid zuur die geproduceerd wordt in uw maag remmen, zoals andere protonpompremmers (omeprazol, lansoprazol of rabeprazol) of een H 2 -antagonist (bijv. ranitidine, famotidine).




Ne prenez pas les comprimés de MAALOX CONTROL pendant plus de 4 semaines sans consulter votre médecin.

Neem MAALOX CONTROL tabletten niet langer dan 4 weken in zonder uw arts te raadplegen.


- Vous ne devez pas prendre Maalox Control pendant plus de 4 semaines sans consulter un médecin.

- U dient Maalox Control niet langer dan 4 weken te gebruiken zonder uw arts te raadplegen.


Vous pouvez déjà présenter un soulagement de votre reflux acide et de vos symptômes de brûlant après seulement un jour de traitement par MAALOX CONTROL, mais ce médicament n’est pas destiné à fournir un soulagement immédiat des symptômes.

U kan al na één dag behandeling met MAALOX CONTROL verlichting van uw zure reflux en symptomen van brandend maagzuur ondervinden, maar dit geneesmiddel is niet bedoeld om onmiddellijke verlichting te geven.


Contrôle des saignements digestifs Si vous prenez un traitement antiviral à base d’interféron en même temps que Revolade qui traite un taux de plaquettes bas, en raison d’une infection par le virus de l’hépatite C (VHC), vous serez surveillé pour tout signe ou symptôme de saignement gastro-intestinal après l’arrêt de Revolade.

Controles op bloedingen in het maagdarmkanaal Als u een antivirale behandeling krijgt die is gebaseerd op interferon samen met Revolade om lage bloedplaatjesaantallen te behandelen die zijn ontstaan door hepatitis-C-virus (HCV) infecties, zult u worden gecontroleerd op klachten of symptomen van bloedingen in het maagdarmkanaal nadat u met het gebruik van Revolade bent gestopt.


Lorsque vous prenez ces deux principes actifs ensemble régulièrement, cela permet de contrôler vos difficultés respiratoires mieux que si vous preniez chaque principe actif seul.

Wanneer u deze twee werkzame stoffen regelmatig samen gebruikt, helpen ze uw ademhalingsproblemen beter onder controle te houden dan bij afzonderlijk gebruik van een van beide middelen.


Notification obligatoire Si un produit que vous avez acheté, préparé ou servi présente un risque pour la santé du consommateur, vous devez immédiatement avertir l’AFSCA. Pour ce faire, prenez contact avec votre unité provinciale de contrôle.

Meldingsplicht Als een product dat u heeft aangekocht, klaargemaakt of geserveerd een risico voor de consument inhoudt, waarschuwt u onmiddellijk het FAVV. U neemt daartoe contact op met uw Provinciale Controle-eenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Ne prenez pas MAALOX CONTROL si vous ->

Date index: 2024-09-10
w