Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne prenez jamais MAALOX CONTROL
Ne prenez pas MAALOX CONTROL si vous

Traduction de «allaitement ne prenez pas maalox control si vous » (Français → Néerlandais) :

Grossesse et allaitement Ne prenez pas MAALOX CONTROL si vous êtes enceinte, si vous pensez l’être ou si vous allaitez.

Zwangerschap en borstvoeding Neem MAALOX CONTROL niet in als u zwanger bent, denkt dat u zwanger kan zijn, of borstvoeding geeft.


Ne prenez pas MAALOX CONTROL si vous

U mag MAALOX CONTROL niet gebruiken als u atazanavir inneemt.


Ne prenez pas MAALOX CONTROL avec d’autres médicaments limitant la quantité d’acide produite dans votre estomac, tels qu’un autre inhibiteur de la pompe à protons (oméprazole, lansoprazole ou rabéprazole) ou un antagoniste H 2 (p. ex. ranitidine, famotidine).

Neem MAALOX CONTROL niet in met andere geneesmiddelen die de hoeveelheid zuur die geproduceerd wordt in uw maag remmen, zoals andere protonpompremmers (omeprazol, lansoprazol of rabeprazol) of een H 2 -antagonist (bijv. ranitidine, famotidine).




Grossesse et allaitement NE PRENEZ PAS Risedronate Mylan s’il existe un risque que vous soyez enceinte, que vous êtes enceinte ou si vous envisagez une grossesse (voir rubrique 2 « Ne prenez jamais Risedronate Mylan 35 mg Hebdomadaire»).

Neem Risedronate Mylan NIET in wanneer u mogelijk zwanger bent, u zwanger bent of zwanger wilt worden (zie rubriek 2 ‘Wanneer mag u Risedronate Mylan 35 mg Wekelijks niet innemen?’).


Ne prenez pas les comprimés de MAALOX CONTROL pendant plus de 4 semaines sans consulter votre médecin.

Neem MAALOX CONTROL tabletten niet langer dan 4 weken in zonder uw arts te raadplegen.


Grossesse et allaitement NE PRENEZ PAS Risedronate Teva si vous pensez être enceinte, si vous êtes enceinte, ou prévoyez de l'être (voir rubrique 2 ″Ne prenez jamais Risedronate Teva″).

Zwangerschap en borstvoeding Neem Risedronate Teva NIET in wanneer vermoedt dat u zwanger bent, al zwanger bent of zwanger wilt worden (zie rubriek ″Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?″).


si vous êtes enceinte, si vous pensez que vous pourriez l’être ou si vous prévoyez de l'être, car un effet nocif du Revlimid est attendu pour l’enfant à naître (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement » de la rubrique 2) ; si vous êtes en âge de devenir enceinte, sauf si vous prenez toutes les mesures nécessaires pour ne pas être enceinte (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement » de la r ...[+++]

U bent zwanger, denkt dat u misschien zwanger bent of u bent van plan zwanger te worden, omdat wordt verwacht dat Revlimid schadelijk is voor het ongeboren kind (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”). U kunt zwanger worden, tenzij u alle noodzakelijke maatregelen neemt om te voorkomen dat u zwanger wordt (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”).


Grossesse, allaitement et fertilité Ne prenez pas ce médicament si vous êtes enceinte, si vous prévoyez d’être enceinte ou pensez que vous pourriez être enceinte.

Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Neem Esbriet niet in als u zwanger bent, van plan bent zwanger te worden of denkt dat u misschien wel zwanger bent.


Allaitement Il n’est pas recommandé d’allaiter pendant que vous prenez Revlimid car on ignore si Revlimid passe dans le lait maternel.

Borstvoeding U mag geen borstvoeding geven wanneer u Revlimid inneemt, omdat niet bekend is of Revlimid in de moedermelk terechtkomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allaitement ne prenez pas maalox control si vous ->

Date index: 2021-06-14
w