Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Miroir d'assistance pour positionnement de cathéter
Névrose cardiaque
Patient
Positionner le patient
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Système d’aide au positionnement à position fixe
Toux

Traduction de «Positionner le patient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


structure de positionnement de patient peropératoire autonome

vrijstaand frame voor patiëntenpositionering voor intraoperatief gebruik


trousse de positionnement/dimensionnement d’applicateur pour système d’ablation de tissu cardiaque

set voor positionering of maatbepaling van applicator voor cardiaal ablatiesysteem


miroir d'assistance pour positionnement de cathéter

spiegel voor positionering van urinekatheter




identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering




enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait que le patient joue un rôle central suppose encore toute une série de changements dans l’attitude des dispensateurs de soins qui se positionnent facilement au centre, et des organisations qui ont davantage tendance à mettre en avant leur propre fonctionnement et non les intérêts du patient.

De patiënt een centrale rol laten spelen, veronderstelt nog heel wat verandering in de houding van de zorgverleners die zichzelf gemakkelijk een centrale rol geven en van de organisaties die bekoord worden de eigen werking eerder dan de belangen van de patiënt voorop te stellen.


Le fonctionnement général des centres, le résultat des traitements qu’ils appliquent et entre autres également la question de savoir si l’on est parvenu à positionner le médecin généraliste du patient comme personnage clé dans l’accompagnement des patients feront l’objet d’un rapport d’évaluation détaillé.

De algemene werking van de centra, het resultaat van de behandelingen die ze toepassen en onder meer ook de kwestie of men erin geslaagd is de huisarts van de patiënt als spilfiguur te betrekken in de begeleiding van de patiënten zullen het onderwerp worden van een uitgebreid evaluatierapport.


- devez préciser si le patient a été transféré d’un autre hôpital (positionné à non par défaut).

- preciseren of de patiënt van een ander ziekenhuis is overgebracht (automatisch ingesteld op nee)


Etant donné que l’EBRT est administrée journellement en ambulatoire durant environ 7 semaines et que la prostate est mobile, des mesures doivent être prises en vue d’un positionnement journalier adéquat du patient.

Gezien EBRT dagelijks ambulant toegediend wordt over een 7-tal weken en de prostaat beweeglijk is moet men maatregels nemen voor adequate dagelijkse positionering van de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau des prescripteurs, il serait intéressant de réaliser des études pour voir comment les médecins se positionnent par rapport à la prescription des benzodiazépines ; comment répondent-ils aux demandes de leurs patients qui ont des problématiques sociales et psychologiques ?

Wat betreft de personen die voorschrijven, zou het nuttig zijn om studies uit te voeren teneinde na te gaan hoe de artsen staan t.o.v. het voorschrijven van benzodiazepines ; hoe komen ze tegemoet aan de vraag van een patiënt die betrekking heeft op sociale en psychologische problemen?


Le positionnement de l’ivabradine est dès lors le suivant: l’ivabradine ne remplace pas les traitements standards bien éprouvés de l’angor stable (β-bloquants, antagonistes du calcium) et de l’insuffisance cardiaque (β-bloquants, IECA, antagonistes de l’aldostérone), mais peut être utile chez les patients qui gardent une fréquence cardiaque ≥ 75 battements/minute malgré un traitement standard optimalisé ou qui sont intolérants aux β-bloquants.

De plaatsbepaling van ivabradine is dus als volgt: ivabradine neemt niet de plaats in van de standaardbehandelingen met bewezen gunstig effect bij stabiele angor (β-blokkers, calciumantagonisten) en hartfalen (β-blokkers, ACE-inhibitoren, aldosteronantagonisten), maar kan nuttig zijn bij patiënten met een hartfrequentie ≥ 75 slagen/minuut ondanks optimale standaardbehandeling, of bij patiënten die β-blokkers niet verdragen.


- dans une deuxième phase, la banque de données est rendue accessible au dispensateur de soins qui peut alors consulter en ligne les données de ses patients et positionner sa pratique médicale par rapport à celle de ses confrères,

- in een tweede fase wordt de databank toegankelijk gemaakt voor de zorgverlener die dan on-line de gegevens van zijn patiënten kan raadplegen en zijn medische praktijk t.o.v. zijn collega’s kan situeren.


- devez préciser si le patient a été transféré d’un autre hôpital (positionné à non par défaut).

- preciseren of de patiënt van een ander ziekenhuis is overgebracht (automatisch ingesteld op nee)


Le médecin généraliste doit être conscient de ses modes de fonctionnement personnels et de ses systèmes de valeurs de façon à se positionner dans un cadre thérapeutique médical, dans le respect des systèmes de valeurs et de l’autonomie de ses patients.

De huisarts moet zich bewust zijn van zijn persoonlijke werkwijzen en waardesystemen zodat hij zijn positie binnen een medisch therapeutisch kader kan bepalen en tegelijkertijd de waardesystemen en de autonomie van de patiënten kan eerbiedigen”.


Le dispensateur de soins ne conteste pas qu’il facturait une prestation ne correspondant pas au libellé de la nomenclature, soit “le placement à l’aveugle et donc sans contrôle radioscopique d’une sonde d’aspiration et ce après positionnement du patient en position déclive”.

De zorgverlener betwist niet dat hij een prestatie factureerde die niet overeenstemde met de formulering van de nomenclatuur, nl. “het blindelings en dus zonder radioscopische controle plaatsen van een beademingssonde en dit nadat de patiënt in declieve positie was gebracht”.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     positionner le patient     spasme du pylore     Positionner le patient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Positionner le patient ->

Date index: 2021-02-21
w