Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour indemnisation de sa réunion du *
Pour sa réunion organisée le*

Vertaling van "Pour indemnisation de sa réunion du * " (Frans → Nederlands) :



Lors de sa réunion du 18 janvier 2010, le Comité de l’assurance a décidé d’adapter le formulaire " Demande de remboursement pour le traitement de l’incontinence fécale par implantation" et d’ajouter le produit “PAS prosthetic anal sphincter” comme sphincter ABS sous la rubrique " Type d’implantation" aussi bien pour la première implantation que pour le renouvellement.

Tijdens zijn vergadering van 18 januari 2010 heeft het Verzekeringscomité besloten het formulier “Aanvraag tot terugbetaling in de behandeling van fecale incontinentie met een implantaat” aan te passen en het product “PAS prosthetic anal sphincter” nog onder de rubriek “Type implantatie” als ABS sfincter toe te voegen zowel bij eerste implantatie als bij hernieuwing.


En sa réunion du 21 février 2009, le Conseil national de l’Ordre des médecins a examiné la problématique de la délivrance d'une attestation médicale pour l'obtention d'une autorisation de détention d’arme ou d'un permis de port d'arme.

In zijn vergadering van 21 februari 2009 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren de problematiek van het afleveren van een medisch attest voor het bekomen van een vergunning tot het bezit of het dragen van een wapen onderzocht.


C’est dans ce cadre que, lors de sa réunion du 14 décembre 2009, le Comité de l’assurance a approuvé un projet d’arrêté royal modifiant l’article 28, § 8, de la nomenclature des prestations de santé afin e.a. d’élargir le nombre de données conservées par le bandagiste pour les voiturettes délivrées dans le cadre du système de location et de prévoir la transmission des données pertinentes pour la création de la base de données.

In dit kader heeft het Verzekeringscomité tijdens zijn vergadering van 14 december 2009 een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van artikel 28, § 8, van de nomenclatuur goedgekeurd om o.a. het aantal gegevens die door de bandagist worden bijgehouden, uit te breiden voor de rolstoelen die in het kader van het verhuursysteem afgeleverd worden, en de overdracht te voorzien van de relevante gegevens die nodig zijn voor het oprichten van de databank.


En sa réunion du 3 mars 2007, le Conseil national a examiné la problématique de la délivrance d'attestations médicales pour l'obtention d'une autorisation de détention d’arme ou d'un permis de port d'arme.

In zijn vergadering van 3 maart 2007 heeft de Nationale Raad de problematiek van het afleveren van medische attesten voor het bekomen van een vergunning tot het bezit en/of het dragen van een wapen onderzocht.


Le Conseil national a pris connaissance en sa réunion du 16 décembre 1989 de votre lettre du 26 octobre 1989 concernant un arrêté de l'Exécutif flamand du 11 septembre 1985 et les volontaires non rémunérés travaillant dans des centres pour les questions de la vie et de la famille.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 16 december 1989 kennis genomen van uw brief van 26 oktober 1989 met betrekking tot een Besluit van de Vlaamse Executieve van 11 september 1985 en de onbezoldigde vrijwilligers werkzaam in Centra voor Levens‑ en Gezinsvragen.


La commission de convention entre les maisons de repos et de soins (MRPS), les maisons de repos pour personnes âgées (MRPA), les centres de soins de jour (CSJ) et les organismes assureurs (O.A) a conclu, en sa réunion du 27 juin 2008, un avenant à la convention MRPA-MRS-CSJ/2008 du 12 décembre 2007, qui entre en vigueur le 1 er septembre 2008.

De Overeenkomstencommissie tussen de rust- en verzorgingstehuizen (RVT), de rustoorden voor bejaarden (ROB), de centra voor dagverzorging (CDV) en de verzekeringsinstellingen (V. I. ) heeft tijdens haar vergadering van 27 juni 2008 een wijzigingsclausule gesloten bij de overeenkomst ROB- RVT-CDV/2008 van 12 december 2007 die in werking treedt op 1 september 2008.




La commission de convention entre les maisons de repos et de soins, les maisons de repos pour personnes âgées, les centres de soins de jour et les organismes assureurs a conclu, en sa réunion du 27 juin 2008, un avenant à la convention MRPA-MRS-CSJ/2008 du 12 décembre 2007, approuvé par le Comité de l’assurance soins de santé et par la Ministre des Affaires sociales.

De Overeenkomstencommissie tussen de rust- en verzorgingstehuizen, de rustoorden voor bejaarden, de centra voor dagverzorging en de verzekeringsinstellingen heeft tijdens haar vergadering van 27 juni 2008 een wijzigingsclausule gesloten bij de overeenkomst ROB-RVT- CDV/2008 van 12 december 2007, die is goedgekeurd door het Comité van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging en door de minister van Sociale Zaken.


La commission de convention entre les maisons de repos et de soins, les maisons de repos pour personnes âgées, les centres de soins de jour et les organismes assureurs a conclu, en sa réunion du 16 juillet 2009, un deuxième avenant à la convention MRPA-MRS-CSJ/2008 du 12 décembre 2007, approuvé par le Comité de l’assurance soins de santé et par la Ministre des Affaires sociales.

De Overeenkomstencommissie tussen de Rust- en Verzorgingstehuizen, Rustoorden voor Bejaarden, Centra voor Dagverzorging en Verzekeringsinstellingen heeft tijdens haar vergadering van 16 juli 2009 een tweede wijzigingsclausule bij de overeenkomst ROB-RVT- CDV/2008 van 12 december 2007 afgesloten, die is goedgekeurd door het Comité van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging en door de minister van Sociale Zaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Pour indemnisation de sa réunion du * ->

Date index: 2022-04-12
w