Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Folia de février 2004
Voir aussi Folia de septembre 2002

Vertaling van "Prévention secondaire après infarctus du myocarde " (Frans → Nederlands) :

Prévention secondaire après infarctus du myocarde: état de la question

Secundaire preventie van myocardinfarct: stand van zaken


La place des anticoagulants oraux dans la prévention secondaire après infarctus du myocarde a été discutée dans le numéro thématique sur le traitement antithrombotique [Folia de février 2004]: les anticoagulants oraux ne se justifient pas de manière systématique après un infarctus du myocarde mais peuvent être envisagés chez les patients avec un risque thrombo-embolique veineux élevé, par ex. en cas d’infarctus antérieur étendu.

De plaats van orale anticoagulantia in de secundaire preventie van myocardinfarct werd besproken in het themanummer over antitrombotische behandeling [Folia februari 2004]: orale anticoagulantia zijn na myocardinfarct niet systematisch gerechtvaardigd maar kunnen overwogen worden bij patiënten met hoog risico van veneuze trombo-embolie, b.v. in geval van uitgebreid anteriorinfarct.


La place des anticoagulants oraux dans la prévention secondaire après infarctus du myocarde a déjà fait l’objet de plusieurs études avec des résultats contradictoires.

In meerdere studies is onderzocht wat de plaats is van orale anticoagulantia in de secundaire preventie na myocardinfarct: de resultaten waren tegenstrijdig.


Traitement de deuxième intention en cas d'intolérance à l'acide acétylsalicylique ou en cas d'accident thromboembolique avec séquelles cliniques survenu lors d'un traitement à l'acide acétylsalicylique dans une des situations suivantes : - la prophylaxie secondaire après accident vasculaire cérébral ischémique - la prophylaxie secondaire après infarctus du myocarde - la prophylaxie chez le ...[+++]

tweedelijnsbehandeling in geval van intolerantie aan acetylsalicylzuur of in het geval van en trombo-embolisch accident met klinische gevolgen opgetreden tijdens een behandeling met acetylsalicylzuur in één van de volgende gevallen - secundaire profylaxe na een ischemisch cerebrovasculair accident - secundaire profylaxe na een myocardinfarct - profylaxe bij patiënten met een vastgestelde perifere arteriële aandoening


Traitement de deuxième intention en cas d’intolérance à l’acide acétylsalicylique ou en cas d’accident thromboembolique avec séquelles cliniques survenu lors d’un traitement à l’acide acétylsalicylique dans une des situations suivantes: la prophylaxie secondaire après accident vasculaire cérébral ischémique la prophylaxie secondaire après infarctus du myocarde la prophylaxie chez le patient ...[+++]

tweedelijnsbehandeling in geval van intolerantie aan acetylsalicylzuur of in het geval van en trombo-embolisch accident met klinische gevolgen opgetreden tijdens een behandeling met acetylsalicylzuur in één van de volgende gevallen: secundaire profylaxe na een ischemisch cerebrovasculair accident secundaire profylaxe na een myocardinfarct profylaxe bij patiënten met een vastgestelde perifere arteriële aandoening


Après quelques semaines, l’état du patient doit être réévalué: le traitement sera certainement poursuivi chez les patients présentant une insuffisance cardiaque ou un dysfonctionnement ventriculaire gauche; en ce qui concerne les IECA dans la prévention secondaire chez des patients ayant fait un infarctus du myocarde sans insuffisance cardiaque ou dysfonctionnement ventriculaire gauche, voir plus loin: " Prévention secondaire ...[+++]

Na enkele weken wordt de patiënt gereëvalueerd: de behandeling dient zeker te worden verder gezet bij infarctpatiënten met hartfalen of linkerventrikeldisfunctie; in verband met ACE-inhibitoren in de secundaire preventie bij infarctpatiënten zonder hartfalen of linkerventrikeldisfunctie, zie verder onder " Secundaire preventie bij patiënten met cardiovasculair lijden" .


Après quelques semaines, l’état du patient doit être réévalué: le traitement sera certainement poursuivi chez les patients présentant une insuffisance cardiaque ou un dysfonctionnement ventriculaire gauche; en ce qui concerne les IECA dans la prévention secondaire chez des patients ayant fait un infarctus du myocarde sans insuffisance cardiaque ou dysfonctionnement ventriculaire gauche, voir plus loin: «Prévention secondaire ...[+++]

Na enkele weken wordt de patiënt gereëvalueerd: de behandeling dient zeker te worden verder gezet bij infarctpatiënten met hartfalen of linkerventrikeldisfunctie; in verband met ACE-inhibitoren in de secundaire preventie bij infarctpatiënten zonder hartfalen of linkerventrikeldisfunctie, zie verder onder “Secundaire preventie bij patiënten met cardiovasculair lijden”.


En prévention secondaire après un infarctus du myocarde, une anticoagulation orale ne se justifie dès lors pas de manière systématique, mais elle peut être envisagée chez les patients avec un risque thrombo-embolique élevé dans les situations suivantes: infarctus antérieur étendu, dysfonctionnement ventriculaire gauche grave, insuffisance cardiaque congestive, découverte échographique d’un thrombus intramural ou d’un anévrysme ventriculaire gauche, antécédents d’embolie artérielle ou d’embolie pulmonaire, fibrillation auriculaire.

In de secundaire preventie na myocardinfarct is een behandeling met orale anticoagulantia dan ook niet systematisch aanbevolen, maar deze kan wel overwogen worden bij patiënten met hoog risico van trombo-embolie in volgende situaties: uitgebreid anteriorinfarct, ernstige linkerventrikeldisfunctie, congestief hartfalen, echografische vaststelling van een intramurale trombus of van linkerventrikel-aneurysma, antecedenten van arterieel embool of longembool, voorkamerfibrillatie.


Prévention secondaire Le rôle des antiagrégants dans la prévention secondaire de l’infarctus du myocarde est bien établi, et l’acide acétylsalicylique, à raison de 75 à 160 mg par jour, est le traitement de premier choix [voir aussi Folia de septembre 2002].

De rol van anti-aggregantia in de secundaire preventie van myocardinfarct is duidelijk aangetoond, en acetylsalicylzuur in een dosis van 75 à 160 mg per dag is de eerstekeuzebehandeling [zie ook Folia september 2002].


Les montants de référence s'appliquent à certaines interventions chirurgicales courantes comme l'opération de la hanche, l'opération de la prostate, etc., ainsi qu’à certaines affections internes, comme la pneumonie, l'infarctus du myocarde, etc. Au total, il s'agit de 20 APR-DRG’s chirurgicaux (classés en 22 groupes de diagnostic) et 12 APR-DRG’s médicaux (classés en 12 groupes de diagnostic) pour lesquels seuls les niveaux de sévérité 1 et 2 entrent en ligne de compte.

De referentiebedragen zijn van toepassing op sommige courante chirurgische ingrepen zoals de heupoperatie, de prostaatoperatie, enz., alsook op sommige inwendige aandoeningen, zoals pneumonie, myocardinfarct, enz. In totaal gaat het om 20 chirurgische APR-DRG’s (geklasseerd in 22 diagnosegroepen) en 12 medische APR-DRG’s (geklasseerd in 12 diagnosegroepen) waarvoor alleen de graden van ernst 1 en 2 in aanmerking komen.


w