Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quel que soit le niveau d’informatisation

Vertaling van "Quel que soit le niveau d’informatisation " (Frans → Nederlands) :



Il montre au contraire que le dopage n’est pas seulement le problème de quelques sportifs de haut niveau mais qu’il est ancré dans le sport, quel que soit le niveau sportif.

Integendeel, het toont aan dat doping niet enkel een probleem is van enkele topsporters maar ingebakken zit in de sport ongeacht het niveau.


Quel que soit le niveau géographique pris en compte (régions ou arrondissements) il correspondait au lieu de résidence du patient et non pas à l'endroit où le patient avait été diagnostiqué ou traité.

Het gewest dan wel het arrondissement staat steeds voor de woonplaats van de patiënt en niet de plaats waar hij of zij werd gediagnosticeerd of behandeld.


Problèmes de santé mentale (affections bipolaires, dépression,) ou addictions (quel que soit le niveau de sévérité) et/ou des problèmes de santé physique, en particulier s’ils ont un impact sur la performance du médecin.

Après un contact par téléphone, par courrier ou par e-mail, le médecin requérant se voit proposer l’une ou l’autre des interventions suivantes une journée d’assistance avec un conseiller.


Il est plausible que la radiothérapie à fraction unique soit aussi efficace à court terme (4 à 8 semaines) que la radiothérapie à fractions multiples pour atteindre un soulagement complet ou partiel de la douleur chez les patients présentant des métastases osseuses non compliquées, quel que soit le site primaire de la tumeur (niveau modéré de preuve).

Het is aannemelijk dat radiotherapie bestaande uit één of meerdere fracties even effectief is voor volledige of gedeeltelijke pijnverlichting op korte termijn (4 tot 8 weken) bij patiënten met ongecompliceerde botmetastasen, ongeacht de plaats van de primaire tumor (matig niveau van bewijskracht).


Tout patient atteint d’un cancer devrait être assuré de bénéficier d’un même niveau de qualité des soins, quel que soit le spécialiste ou l’hôpital auquel il s’adresse.

Een kankerpatiënt moet erop kunnen rekenen dat de zorgkwaliteit overal van een gelijkwaardig niveau is, naar welke specialist of ziekenhuis hij/zij ook gaat.


TRA100773B : Le critère principal d’efficacité a été la proportion des répondeurs, défini comme les patients présentant un PTI et qui ont eu une augmentation des taux de plaquettes ≥ 50 000/μl à Jour 43 à partir d’un niveau initial < 30 000/μl ; les patients qui ont arrêté prématurément l'étude en raison d’un taux plaquettaire > 200 000/μl ont été considérés répondeurs, ceux qui ont arrêté pour toute autre raison ont été considérés comme non répondeurs quel que soit le taux plaquettaire.

TRA100773B: het primaire werkzaamheidseindpunt was het aandeel responders, gedefinieerd als die ITP-patiënten die een verhoogd aantal bloedplaatjes hadden van ≥ 50.000/μl op dag 43, komend vanaf een baseline van < 30.000/μl. Patiënten die voortijdig stopten vanwege een bloedplaatjesaantal van > 200.000/μl werden gerekend tot de responders; degenen die stopten om een andere reden werden gerekend tot de non-responders, onafhankelijk van het aantal bloedplaatjes.


TRA100773B : Le critère principal d’efficacité a été la proportion des répondeurs, défini comme les patients présentant un PTI et qui ont eu une augmentation des taux de plaquettes ≥ 50 000/μl à Jour 43 à partir d’un niveau initial < 30 000/μl ; les patients qui ont arrêté prématurément l'étude en raison d’un taux plaquettaire > 200 000/μl ont été considérés répondeurs, ceux qui ont arrêté pour toute autre raison ont été considérés comme non répondeurs quel que soit le taux plaquettaire.

TRA100773B: het primaire werkzaamheidseindpunt was het aandeel responders, gedefinieerd als die ITP-patiënten die een verhoogd aantal bloedplaatjes hadden van ≥ 50.000/µl op dag 43, komend vanaf een baseline van < 30.000/µl. Patiënten die voortijdig stopten vanwege een bloedplaatjesaantal van > 200.000/µl werden gerekend tot de responders; degenen die stopten om een andere reden werden gerekend tot de non-responders, onafhankelijk van het aantal bloedplaatjes.


En cas d’échec d’un traitement conventionnel, les radio-isotopes ostéotropes peuvent être considérés comme option thérapeutique de seconde intention pour obtenir un soulagement complet ou partiel de la douleur (plus de 50 %) à court et moyen termes (jusqu’à 6 mois) pour des métastases osseuses ostéoblastiques étendues et douloureuses chez des patients cancéreux quel que soit le site de la tumeur primaire (faible niveau de preuve ; recommandation faible).

Wanneer conventionele behandeling heeft gefaald, kunnen radio-isotopen met affiniteit voor het bot als secundaire optie worden overwogen om een volledige of gedeeltelijke (meer dan 50%) pijnstilling te bekomen op korte en middellange termijn (tot 6 maanden) voor verspreide, pijnlijke, osteoblastische botmetastasen bij kankerpatiënten, ongeacht de plaats van de primaire tumor (laag niveau van bewijskracht; zwakke aanbeveling).


A cet égard, l’Acheteur a droit de contrôler ou de faire contrôler, l’objet de la livraison chez le Fournisseur ou chez ses sous-traitants, à quel niveau que ce soit et dans n’importe quelle phase de la production.

In dit verband is de Koper gerechtigd om het voorwerp van de bestelling bij de Leverancier of zijn onderaannemers, op ongeacht welk niveau en ongeacht in welke fase van de fabricage, te controleren of te laten controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Quel que soit le niveau d’informatisation ->

Date index: 2021-05-27
w