Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de sevrage caractéristique de la substance ;

Vertaling van "Syndrome de sevrage caractéristique de la substance ; " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
syndrome de sevrage caractéristique de la substance ;

Ontwenningsyndroom die kenmerkend is voor de stof;


Si, pour des raisons médicales impératives, Lormetazepam Labima est administré en fin de grossesse ou pendant le travail et l’accouchement, les problèmes néonataux suivants peuvent survenir, en raison de l’effet pharmacologique de la substance : hypotension, hypotonie, hypothermie et syndrome de sevrage.

Indien, omwille van dwingende redenen, Lormetazepam Labima wordt toegediend tijdens de laatste fase van de zwangerschap, of tijdens de arbeid en geboorte, kan dit aanleiding geven tot neonatale problemen waaronder hypotensie, hypotonie, hypothermie en abstinentiesyndroom door de farmacologische werking van de component.


Ces substances ont une forte affinité aux récepteurs opioïdes ayant une activité intrinsèque relativement faible. Dès lors, elles antagonisent partiellement l’effet analgésique du fentanyl et peuvent induire un syndrome de sevrage chez les patients dépendant des opioïdes (voir aussi rubrique 4.4).

Ze hebben een hoge affiniteit voor opioïdereceptoren met relatief lage intrinsieke activiteit en daardoor gaan ze gedeeltelijk het analgetische effect van fentanyl tegen en kunnen ze ontwenningsverschijnselen veroorzaken bij patiënten die afhankelijk zijn van opioïden (zie ook rubriek 4.4).


La combinaison de substances à l'action double agoniste/antagoniste (telles que la buprénorphine, la nalbuphine et la pentazocine) et du tramadol n'est pas recommandée en raison du risque théorique que l'effet analgésique d'un agoniste pure soit atténué dans ces circonstances et qu'un syndrome de sevrage se produise.

De combinatie van gemengde agonisten/antagonisten (bijv. buprenorfine, nalbufine, pentazocine) en tramadol wordt niet aanbevolen, omdat het analgetische effect van een zuivere agonist in deze omstandigheden in theorie kan worden verminderd en een ontwenningsverschijnsel kan optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insomnie de rebond Un syndrome transitoire, au cours duquel les symptômes ayant conduit au traitement au moyen d’une benzodiazépine ou d’un dérivé des benzodiazépines réapparaissent sous une forme plus marquée, peut survenir lors de la prise d’une substance de sevrage ou d’un hypnotique.

Rebound-insomnia Bij onthouding van het slaapmiddel kan een tijdelijk syndroom optreden waarbij de symptomen die hebben geleid tot de behandeling met een benzodiazepine of benzodiazepine-achtig middel, in versterkte vorm terugkeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Syndrome de sevrage caractéristique de la substance ; ->

Date index: 2023-04-15
w