Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation de l’application eBirth via un service web

Vertaling van "Utilisation de l’application eBirth via un service web " (Frans → Nederlands) :

Utilisation de l’application eBirth via un service web:

Gebruik van de eBirth-toepassing via web services:


Utilisation de l’application eBirth via le navigateur Internet (application web) :

Gebruik van de eBirth-toepassing via de web browser (webtoepassing):


Cookbook Web Services : ce manuel, destiné plutôt aux fournisseurs de logiciels, vous guidera étape par étape lors de l’installation de l’application eBirth via un Web Service.

Cookbook Web Services: deze handleiding is eerder bestemd voor de softwareleveranciers en begeleidt u stap voor stap bij de installatie van de eBirth-toepassing via een Web Service.


Guide d’implémentation (Cookbook Web Services) : ce manuel, destiné plutôt aux fournisseurs de logiciels, vous guidera étape par étape lors de l’installation de l’application eBirth via un Web Service.

Controlelijst eBirth: lijst met daarin alle belangrijke punten waarmee rekening moet worden gehouden bij de installatie en het gebruik van de eBirth-toepassing.


Afin de ne rien oublier lors de l’installation de l’application eBirth, nous avons repris, pour les hôpitaux et prestataires de soins indépendants utilisant eBirth via une application web, une liste de tous les éléments à prendre en compte pour une bonne utilisation de l’application.

Om bij de installatie van de eBirth-toepassing niets te vergeten, hebben we voor de ziekenhuizen en de zelfstandige zorgverstrekkers die eBirth gebruiken via de webtoepassing een lijst opgesteld van alle elementen waarmee ze rekening moeten houden om de toepassing goed te gebruiken.


Liste de contrôle : afin de ne rien oublier lors de l’installation de l’application eBirth, nous avons repris, pour les hôpitaux et prestataires de soins indépendants utilisant eBirth via une application web, une liste de tous les éléments à prendre en compte pour une bonne utilisation de l’application.

Controlelijst: opdat de ziekenhuizen en de zelfstandige zorgverleners, die eBirth via een webtoepassing gebruiken, bij de installatie van de eBirth-toepassing niets zouden vergeten, hebben we een lijst opgesteld met alle elementen die belangrijk zijn voor een goed gebruik van de toepassing.


Le manuel d’utilisateur et les formations dont il est question ici sont uniquement destinés aux hôpitaux et prestataires de soins qui utilisent eBirth via l’application web.

De gebruikshandleiding en de opleidingen zijn uitsluitend beschikbaar voor de voor de ziekenhuizen en de zorgverleners die eBirth via de webtoepassing gebruiken.


Seules les plaintes relatives au fonctionnement de l’INAMI et à la qualité de ses services seront traitées (défaut d’information ou de réaction d’un service dans le traitement d’un dossier, problème en matière de paiement effectué par l’INAMI, erreur dans une application informatique interactive via le site web www.inami.fgov.be, communication insuffisante ou peu claire, comportement d’un collaborateur de l’INAMI au niveau de l’accueil téléphonique, d’un examen médical,.).

Alleen de klachten met betrekking tot de werking van het RIZIV en de kwaliteit van zijn diensten zullen worden behandeld (gebrek aan informatie of geen reactie van een dienst i.v.m. de behandeling van een dossier, probleem in verband met de betaling die het RIZIV heeft verricht, een fout in het interactieve programma via de website www.RIZIV. fgov.be, ontoereikende of onduidelijke communicatie, gedrag van een medewerker van het RIZIV bij het telefonisch onthaal, een medisch onderzoek,.).


Seules les plaintes relatives au fonctionnement de l’INAMI et à la qualité de ses services seront traitées (défaut d’information ou de réaction d’un service dans le traitement d’un dossier, problème en matière de paiement effectué par l’INAMI, erreur dans une application informatique interactive via le site web de l’Institut, communication insuffisante ou peu claire, comportement d’un collaborateur de l’INAMI,.).

Alleen de klachten met betrekking tot de werking van het RIZIV en de kwaliteit van de diensten worden behandeld (gebrek aan informatie of geen reactie van een dienst i.v.m. de behandeling van een dossier, probleem in verband met de betaling die het RIZIV heeft verricht, een fout in het interactieve programma via de website, ontoereikende of onduidelijke communicatie, gedrag van een medewerker van het RIZIV,.).


L’application « ACHIL », disponible sur le site Internet des trajets de soins (www.trajetdesoins.be) permet l’enregistrement anonyme de ces données (application web sécurisée qui utilise les services de la plateforme eHealth).

Via de webtoepassing " ACHIL" , die beschikbaar is op de website van de zorgtrajecten (www.zorgtraject.be), kunnen de gegevens anoniem worden geregistreerd (beveiligde webtoepassing die gebruik maakt van de diensten van het eHealth‐platform).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Utilisation de l’application eBirth via un service web ->

Date index: 2023-05-09
w