Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia de décembre 1995
Voir Folia de décembre 2002
Voir Folia de décembre 2003

Traduction de «Voir Folia de décembre 2003 » (Français → Néerlandais) :

Comme d’autres macrolides, la télithromycine peut allonger l’intervalle QT [voir Folia de décembre 2003].

Zoals sommige andere macroliden, kan telithromycine het QT-interval verlengen [zie Folia december 2003].


Les preuves concernant l’efficacité du cannabis sont très faibles [voir Folia de décembre 2003].

Voor cannabis is de evidentie van doeltreffendheid zeer zwak [zie Folia december 2003].


En Belgique, la gabapentine est enregistrée et remboursée pour le traitement de la névralgie postherpétique et de la neuropathie diabétique en cas d’efficacité insuffisante de l’amitriptyline, ou de contre-indication à celle-ci [voir Folia de décembre 2003].

In België is gabapentine geregistreerd en terugbetaald voor de behandeling van postherpetische neuralgie en diabetische neuropathie bij onvoldoende doeltreffendheid van, of contra-indicatie voor amitriptyline [zie Folia december 2003].


Le Répertoire et les Folia mettent également en garde en ce qui concerne l'emploi de ces médicaments chez les jeunes enfants [voir Folia de décembre 2002 , avril 2004 et aoûut 2005 ].

In het Repertorium en in de Folia wordt eveneens gewaarschuwd voor het gebruik van deze preparaten bij jonge kinderen [zie Folia december 2002 , april 2004 en augustus 2005 ].


Outre l’identification et l’éviction des facteurs déclenchants, la prise en charge de la dermatite atopique consiste classiquement en des soins émollients et l’application locale intermittente de corticostéroïdes [voir Folia de décembre 1995].

Naast identificatie en vermijden van de uitlokkende factoren bestaat de aanpak van atopische dermatitis klassiek uit gebruik van emolliëntia, en intermitterende lokale toepassing van corticosteroïden [zie Folia december 1995].


Lorsque la vaccination a été effectuée pendant cette période, il n’est en principe pas nécessaire de la répéter au cours de la même saison [voir Folia de décembre 2002].

Wanneer in deze periode wordt gevaccineerd, is er in principe geen noodzaak om de vaccinatie binnen hetzelfde seizoen te herhalen [zie Folia december 2002].


L’ostéonécrose de la mâchoire est un effet indésirable bien connu des diphosphonates, surtout en cas d’utilisation à dose élevée par voie intraveineuse dans le cadre du traitement du cancer, et plus rarement, lors de l’utilisation dans le cadre du traitement de l’ostéoporose [voir Folia de décembre 2009, juillet 2008 et janvier 2006].

Kaakbeennecrose is een bekend ongewenst effect van de bisfosfonaten, vooral bij gebruik in hoge doses langs intraveneuze weg in het kader van kankerbehandeling, veel zeldzamer bij gebruik in het kader van osteoporosebehandeling [zie Folia december 2009, juli 2008 en januari 2006].


A.R. du 9 septembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2007 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût de la nutrition parentérale pour des bénéficiaires ambulatoires non hospitalisés, M.B. du 20 octobre 2008, (Éd. 3), p. 55872. A.R. du 14 novembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 10 août 2005 fixant les conditions de prolongations de la convention conclue sur base de l'arrêté royal du 13 novembre 2002 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure des conventions en application de l'article 56, § 2, alinéa 1 er , 2°, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les ann ...[+++]

K.B. van 9 september 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 20 juli 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van parenterale voeding voor ambulante niet in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, B.S. van 20 oktober 2008 (Ed. 3), p. 55872. K.B. van 14 november 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot vaststelling van de voorwaarden ter verlenging van de overeenkomsten, afgesloten op basis van het Koninklijk besluit van 13 november 2002 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzek ...[+++]


2003 (22) M.B. du 31 décembre 2003 (23) M.B. du 30 janvier 2004 (24) Voir B.I. - INAMI n° 2003/2, p. 156.

1 mei 2003 (22) B.S. van 31 december 2003 (23) B.S. van 30 januari 2004 (24) Zie I. B. RIZIV nr. 2003/2, blz. 156.


L’arrêté royal du 18 décembre 2002 instaure, à partir du 1er janvier 2003, une modification de la nomenclature (voir exposé thématique).

Het koninklijk besluit van 18 december 2002 voert op 1 januari 2003 een nomenclatuurwijziging in (zie thematische uitleg).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Voir Folia de décembre 2003 ->

Date index: 2022-10-21
w