Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Oreillons avec autres complications
Paranoïa
Psychose SAI
Rougeole avec autres complications
Rubéole avec autres complications
Résiduel de la personnalité et du comportement
Varicelle avec autres complications
Zona accompagné d'autres manifestations neurologiques
Zona avec autres complications
Zona avec complication ophtalmique
Zona sans complication

Traduction de «Zona avec autres complications » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux eff ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Echecs d'une tentative d'avortement, autres et sans précision, avec complications autres et non précisées

overige en niet-gespecificeerde mislukte-opwekking van abortus, met overige en niet-gespecificeerde complicaties






Zona accompagné d'autres manifestations neurologiques

herpes zoster met andere aandoening van zenuwstelsel








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Varicelle et zona: risque de complications cutanées graves avec les AINS

Varicella en zona: risico van ernstige huidcomplicaties met NSAID’s


prudence en cas de zona, risque accru de complications dermatologiques graves avec

● voorzichtigheid is geboden bij zona: verhoogd risico op ernstige huidcomplicaties


Les complications oculaires d’un zona ophtalmique sont très redoutées.

Oogcomplicaties van zona zijn erg gevreesd.


L’usage d’AINS en cas de zona est associé à un risque accru de complications dermatologiques.

NSAID-gebruik bij zona geeft verhoogd risico van huidcomplicaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de ce choix, il convient de tenir compte d’une part du profil du patient (entre autres son âge et son poids, les conséquences éventuelles d'une hypoglycémie, la présence de complications du diabète et d'une comorbidité), et d’autre part des avantages escomptés, des effets indésirables et des contre-indications propres à chaque antidiabétique.

Bij deze keuze dient enerzijds rekening te worden gehouden met het profiel van de patiënt (o.a. zijn leeftijd en lichaamsgewicht, de eventuele gevolgen van hypoglykemie, het bestaan van diabetescomplicaties en comorbiditeit) en anderzijds met de te verwachten voordelen, de ongewenste effecten en de contra-indicaties eigen aan elk antidiabeticum.


Cependant, si l’on tient compte des autres effets indésirables des glitazones (entre autres prise de poids, hépatotoxicité, rétention hydrosodée, risque d’insuffisance cardiaque), ainsi que des incertitudes quant à leurs effets à long terme sur la mortalité, la morbidité et les complications du diabète ainsi que de leur coût, il est préférable d’opter pour des hypoglycémiants oraux plus anciens tels que la metformine et les sulfami ...[+++]

Echter, rekening houdend met de andere ongewenste effecten van de glitazonen (o.a. gewichtstoename, levertoxiciteit, zout- en waterretentie, risico van hartfalen), met de onzekerheden over hun effect op lange termijn op mortaliteit, morbiditeit en diabetescomplicaties, en met hun kostprijs, geeft men best de voorkeur aan oudere orale hypoglykemiërende middelen zoals metformine en hypoglykemiërende sulfamiden.


Comme dans les autres infections des voies respiratoires supérieures, une antibiothérapie en cas de rhinosinusite ne prévient pas les complications.

Net als bij andere infecties van de bovenste luchtwegen, kan antibiotica de complicaties bij rhinosinusitis niet voorkomen.


Les glitazones et les glinides sont deux nouvelles classes d’antidiabétiques oraux qui n’ont pas encore apporté de preuves d’une quelconque efficacité sur les complications à long terme: il paraît dès lors raisonnable de ne les utiliser que lorsque, pour une raison ou une autre, les médicaments plus anciens ne peuvent pas être utilisés.

De glitazonen en de gliniden zijn twee nieuwere klassen waarvan de effecten op langere termijn nog niet gekend zijn: het is verstandig deze nieuwere middelen dan ook slechts te gebruiken als de oudere middelen om de een of andere reden niet kunnen of mogen gebruikt worden.


La metformine est en effet le seul hypoglycémiant oral qui n’entraîne pas de prise de poids, et avec lequel un effet favorable sur les complications micro- et macrovasculaires du diabète ainsi que sur la mortalité a été observé chez les patients obèses dans l’étude UKPDS [voir entre autres Folia d’avril 2003, d’avril 2007 et d’octobre 2008].

Metformine is inderdaad het enige orale hypoglykemiërend middel dat geen gewichtstoename uitlokt, en in de UKPDSstudie werd hiermee bij obese patiënten een gunstig effect gezien op de micro- en macrovasculaire complicaties van diabetes, en op de mortaliteit [zie o.a. Folia april 2003, april 2007 en oktober 2008].


Tenant compte en outre des effets indésirables des glitazones (entre autres prise de poids, rétention hydrosodée et risque d’insuffisance cardiaque), ainsi que des incertitudes quant à leurs effets à long terme sur la mortalité, la morbidité et les complications du diabète et de leur coût, la metformine reste le médicament de premier choix dans le traitement du diabète de type 2.

Wanneer daarenboven rekening wordt gehouden met de ongewenste effecten van de glitazonen (o.a. gewichtstoename, zout- en waterretentie en risico van hartfalen), alsook met de onzekerheden over hun effecten op lange termijn op mortaliteit, morbiditeit en complicaties van diabetes, en met hun hoge kostprijs, blijft metformine de eerste keuze voor de behandeling van type 2-diabetes.


w