Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbevelingen van toepassing zijn » (Français → Néerlandais) :

De aanbevelingen worden blijkbaar minder strikt gevolgd. Dat is vooral het geval bij chronisch zieken of bij patiënten in ROB en RVT (voor zover de aanbevelingen van toepassing zijn bij patiënten met een complexe klinische toestand).

C’est le cas en particulier des patients chroniques ou en maisons de repos (MRPA et MRS) (pour autant que les recommandations s’appliquent chez ces patients qui présentent une situation clinique complexe).


Le CSS suggère de remplacer le terme « …toepassing van de mens … » par le terme « …toepassing op de mens… » « 2° ziekenhuis : een ziekenhuis zoals bedoeld in artikel 4, § 1, van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek ».

De HGR stelt voor om de term “…toepassing van de mens …” door de term “…toepassing op de mens…” te vervangen “2° ziekenhuis: een ziekenhuis zoals bedoeld in artikel 4, § 1, van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek”.


Uit een onderzoek ingesteld door de Dienst voor Geneeskundige Controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering is gebleken dat u minstens sedert 1993 tot en met 1997 jaarlijks van maart tot september een beroepsactiviteit hebt uitgeoefend zonder de voorafgaande toelating van de adviserend geneesheer. Bijgevolg hebt u bij toepassing van artikel 100 § 1 en onder voorbehoud van de eventuele toepassing van artikel 101 van de gecoördineerde wet van 14.07.1994, op 01.03.1993 een einde gesteld aan uw arbeidsongeschiktheid en hebt u bijgevolg vanaf 01.03.199 ...[+++]

Uit een onderzoek ingesteld door de Dienst voor Geneeskundige Controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering is gebleken dat u minstens sedert 1993 tot en met 1997 jaarlijks van maart tot september een beroepsactiviteit hebt uitgeoefend zonder de voorafgaande toelating van de adviserend geneesheer.


in toepassing van artikel 1 van het Koninklijk besluit van 10 januari 1969 uitgesloten van het recht op 100 daguitkeringen ; in toepassing van artikel 2, 1°,4° en 6° van het Koninklijk besluit van 10 januari 1969 uitgesloten van het recht op 40, 20 en 40 daguitkeringen.

in toepassing van artikel 1 van het Koninklijk besluit van 10 januari 1969 uitgesloten van het recht op 100 daguitkeringen; in toepassing van artikel 2, 1°,4° en 6° van het Koninklijk besluit van 10 januari 1969 uitgesloten van het recht op 40, 20 en 40 daguitkeringen.


Diagnostisch Zowel voor de medische beeldvorming als voor de klinische biologie ligt het voorschrijfgedrag veel hoger dan de aanbevelingen van die sector aangeven.

marche diagnostique Tant en imagerie médicale que pour la biologie clinique, la prescription est bien supérieure aux recommandations du secteur.


Follow-up van chronisch zieken Hoewel enkele situaties meer geruststellend lijken (diabetes), kan het toepassen van aanbevelingen zorgvuldiger. Dit blijkt uit de creatininedosering in de maand die volgt na de start van een ACEbehandeling (35 %), of bij een behandeling met diuretica bij ouderen (34%) of uit de regelmaat van het maandelijks toezicht bij patiënten die anticoagulantia innemen (35%).

Suivi des patients chroniques Bien que certaines situations semblent plus rassurantes (diabète), l’application des recommandations manque de rigueur, comme en témoignent le dosage de la créatinine dans le mois qui suit la mise en traitement d’IEC (35%) ou de diurétiques chez les personnes âgées (34%), ou la régularité de la surveillance mensuelle chez les patients sous anticoagulants (35%).


Globaal medisch dossier De follow-up van de aanbevelingen voor de klinische praktijk is niet anders bij patiënten die een globaal medisch dossier hebben.

Dossier médical global Le suivi des recommandations pour la pratique clinique n’est pas différent chez les patients qui bénéficient d’un dossier médical global.


Des brochures ont été rédigées à l’attention des journalistes tant dans la partie francophone que dans la partie néerlandophone du pays (Suicide et Presse; Réflexions à l’usage des médias – Zelfdoding en de pers; Aanbevelingen voor journalisten 9 ).

There are booklets available that were written for journalists in the French-speaking as well as in the Flemish part of the country (Suicide et Presse; Reflections à l’usage des médias – Zelfdoding en de pers; Aanbevelingen voor journalisten 21 , i.e.


Aanbevelingen Recommandations pour le personnel des abattoirs, ateliers de decoupe et boucheries dans le cadre encephalopathie spongiforme transmissible (EST) (mai 2001) (CSS 7795-13)

Aanbevelingen voor het personeel in slachthuizen, versnijdingsateliers en slagerijen in het kader van de overdraagbare spongiforme encefalopathie (TSE) (mei 2001) (HGR 7795-13)


Ondanks de aanbevelingen op het vlak van medische beeldvorming (gepubliceerd in 2002), die de blootstelling aan straling van medische oorsprong zouden moeten doen afnemen:

Malgré les recommandations en imagerie médicale (publiées en 2002), qui devraient faire baisser l’irradiation d’origine médicale :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aanbevelingen van toepassing zijn ->

Date index: 2024-11-11
w