Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abordé cette question » (Français → Néerlandais) :

Réponse (M. W. Vandenberghe -UNAMEC) : l'industrie s'est efforcée d'aborder cette question au niveau européen, parce qu'une approche locale ne fonctionne pas dans un secteur international (mondial).

Antwoord (dhr. W. Vandenberghe - UNAMEC ): het streven van de industrie is om dit aan te pakken op Europees niveau omdat een lokale aanpak niet werkt in een sector die internationaal (mondiaal) is.


Afin d’aborder cette question sous un angle objectif, la régionalisation des soins de santé doit être considérée comme un moyen pour réaliser des objectifs, et non comme un but un soi.

Als men deze kwestie wil bekijken vanuit een objectieve invalshoek, dan zal men de regionalisering van de gezondheidszorg moeten beschouwen als een middel om doelstellingen te realiseren en niet als een doel op zich.


Cette session a comme objectif d’aider les candidats potentiels à décider s’ils doivent remettre ou non une proposition LIFE+ et aborde des questions-clés permettant d’éviter les problèmes fréquemment rencontrés lors de la remise d’une proposition.

De doelstelling van deze Sessie is om de potentiële kandidaten te informeren over het LIFE+ Programma 2011, om hen te helpen beslissen al dan niet een LIFE+ aanvraag in te dienen en enkele veel voorkomende problemen aan te halen om op deze manier onduidelijkheden in de aanvraag zelf te voorkomen.


Le Conseil national a abordé cette question en sa séance du 24 avril dernier.

De Nationale Raad onderzocht deze problemen een eerste maal in zijn vergadering van 24 april laatstleden.


Le Conseil national a abordé cette question en sa séance du 5 juillet dernier.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 5 juli ll. deze aangelegenheid onderzocht.


Sans aborder la question de sa légalité, il est intéressant de se pencher sur les liens éventuels entre cette substance, la santé au sens large, et les cancers en particulier.

Over de legaliteit ervan zullen we het niet hebben, maar we onderzoeken wel eventuele verbanden tussen deze substantie, je gezondheid in het algemeen en je risico op kanker.


Des études prospectives sont en cours pour aborder cette question (Ballen et al., 2011).

Er worden thans prospectieve studies gevoerd om deze vraag aan te kaarten (Ballen et al., 2011).


Il s’est tout d’abord penché sur la question de savoir si cette technologie peut être appliquée à tous les concentrés plaquettaires ou doit être limitée à certaines indications (CSS, 2008).

Hij heeft zich eerst gebogen over de vraag of die technologie op alle bloedplaatjesconcentraten kan worden toegepast of tot bepaalde indicaties beperkt moet worden (HGR, 2008).


Il s’est d’abord penché sur la question de savoir si cette technologie peut être appliquée à tous les concentrés plaquettaires ou s’il convient de la limiter à certaines indications (CSS, 2008).

Daarom heeft de HGR het voordeel van deze methoden voor bloedplaatjesconcentraten bestudeerd. Hij heeft zich eerst gebogen over de vraag of die technologie op alle bloedplaatjesconcentraten kan worden toegepast of tot bepaalde indicaties beperkt moet worden (HGR, 2008).


Lorsque vous posez la question de savoir à qui " appartient" le dossier médical, il y a lieu de rappeler tout d'abord l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins, du 20 novembre 1993 (Bulletin du Conseil national, n° 63, p. 30), où il est dit que le terme " propriété" s'applique mal au dossier médical, du moins au sens donné à cette notion par le droit civil.

In verband met de vraag aan wie het patiëntenbestand " toebehoort" , dient in de eerste plaats gewezen te worden op het advies van 20 november 1993 van de Nationale Raad van de Orde der geneesheren (Tijdschrift Nationale Raad nr. 63, blz.30). Hierin wordt gesteld dat de term " eigendom" , althans in de burgerrechtelijke betekenis ervan, moeilijk toegepast kan worden op het medisch dossier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abordé cette question ->

Date index: 2023-04-10
w