Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accessible à certaines institutions parmi lesquelles " (Frans → Nederlands) :

Cet échantillon constitue un outil maniable, rapidement accessible à certaines institutions parmi lesquelles l’Agence InterMutualiste, l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), le Bureau Fédéral du Plan et le Centre fédéral d’expertise des soins de santé, pour leurs analyses scientifiques en politique de santé.

De Permanente Steekproef is een handig instrument, beschikbaar voor een aantal instellingen waaronder het InterMutualistisch Agentschap, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), het Federaal Planbureau en het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg voor hun wetenschappelijke analyses van het gezondheidsbeleid.


En suivant le paragraphe 29, des institutions, parmi lesquelles des universités, ont pris le risque d'un avis négatif de leur Institutional Review Board , des NIH et évidemment de la FDA.

Instellingen, waaronder universiteiten riskeerden door paragraaf 29 te respecteren, een negatief advies van hun Institutional Review Board , van de NIH en natuurlijk ook van de FDA, Meerdere wetenschappelijke experimenten op mensen werden dan ook onderbroken of niet eens opgestart.


L’épirubicine est utilisée dans le traitement de certaines néoplasies, parmi lesquelles :

Epirubicine wordt gebruikt bij de behandeling van verschillende neoplastische aandoeningen waaronder;


1 L’objectif de cet échantillon est d’offrir un outil maniable, rapidement accessible à certaines institutions a , contrairement à l’ensemble des données de l’AIM qui ne sont accessibles qu’après une procédure plus longue.

1 Het doel van deze steekproef is het beschikbaar stellen van een handig hulpmiddel aan bepaalde instellingen a , in tegenstelling tot alle gegevens van het IMA die alleen toegankelijk zijn na een uitgebreidere procedure.


En outre le KCE recommande de faire dépendre le financement des centres de l’enregistrement standardisé d’un certain nombre de données, parmi lesquelles les interventions réalisées simultanément en dehors des centres (par exemple à l’école).

De terugbetalingen zouden ook moeten worden gekoppeld aan een gestandaardiseerde registratie van een aantal gegevens, waaronder de interventies die gelijktijdig lopen buiten het centrum (bvb op school).


Il s'y trouve environ 20% de non‑médecins, parmi lesquels un certain nombre d'éthiciens et de juristes.

Ongeveer 20 % van de leden zijn niet‑geneesheren waaronder een aantal ethici en juristen. Ik herinner er U aan dat de Nationale Raad er zich heeft toe verbonden de lijst en de samenstelling van deze commissies, naargelang de werkzaamheden vorderen, regelmatig mede te delen.


Le traitement intraveineux est généralement considéré comme le traitement standard du zona chez le sujet immunodéprimé ; cependant, des données limitées indiquent un bénéfice clinique du valaciclovir dans le traitement de l’infection par le VZV (zona) chez certains types de patients immunodéprimés, parmi lesquels les patients atteints d’un cancer d’organe solide, d’une infection par le VIH, de maladies auto-immunes, de lymphome, d ...[+++]

In het algemeen wordt een intraveneuze therapie gezien als de standaard voor de behandeling van zoster bij immunogecompromitteerde patiënten. Echter, een beperkte hoeveelheid gegevens duidt op een klinisch voordeel van valaciclovir bij de behandeling van een VZV-infectie (herpes zoster) bij bepaalde immuungecompromitteerde patiënten, onder wie patiënten met kanker in de vaste organen, HIV, auto-immuunziekten, lymfomen, leukemie en stamceltransplantaten.


Traitement de l’ostéoporose postménopausique Un certain nombre de facteurs de risque sont associés au développement de l’ostéoporose postménopausique, parmi lesquels figurent une masse osseuse basse, une densité minérale osseuse basse, une ménopause précoce, des antécédents de tabagisme et des antécédents familiaux d’ostéoporose.

Behandeling van postmenopauzale osteoporose Risicofactoren van postmenopauzale osteoporose zijn een lage botmassa, een lage botdichtheid, vroege menopauze, een voorgeschiedenis van roken en familiale antecedenten van osteoporose.


Le traitement intraveineux est généralement considéré comme le traitement standard du zona chez le sujet immunodéprimé ; cependant, des données limitées indiquent un bénéfice clinique du valaciclovir dans le traitement de l’infection par le VZV (zona) chez certains types de patients immunodéprimés, parmi lesquels les patients atteints d’un cancer d’organe solide, d’une infection par le VIH, de

een klinisch voordeel van valaciclovir bij de behandeling van een VZV-infectie (herpes zoster) bij bepaalde immuungecompromitteerde patiënten, onder wie patiënten met kanker in de vaste organen, HIV, auto-immuunziekten, lymfomen, leukemie en stamceltransplantaten.


Ces médecins sont sujets à des pressions de la part des directions ou des gestionnaires d'institutions de soins, eux‑mêmes soumis aux pressions des départements ministériels, pour une stricte application de l'arrêté royal du 14 août 1987 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données statistiques doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé Publique dans ses attributions.

In tal van ziekenhuizen worden de ziekenhuisgeneesheren onder druk gezet door directie of beheer, die zelf vanwege het ministerieel departement druk ondervinden, om het Koninklijk Besluit van 14 augustus 1987 houdende " bepaling van de regels volgens dewelke bepaalde statistische gegevens moeten worden medegedeeld aan de Minister die bevoegd is voor de Volksgezondheid" , strikt na te leven.


w