Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accidentelle du médicament vétérinaire lors " (Frans → Nederlands) :

Dans le but d’éviter la contamination accidentelle du médicament vétérinaire lors de son utilisation, il est conseillé d’utiliser des injecteurs multi-doses quand des présentations de grande taille sont utilisées.

Om tijdens het gebruik accidentele contaminatie van het vaccin te vermijden, wordt het aanbevolen een multi-doseer vaccinatiesysteem te gebruiken bij gebruik van de presentaties met een groter aantal doseringen.


En cas d’oubli d’une dose, administrer le médicament vétérinaire lors du repas suivant et réinstaurer un programme d’administration mensuelle.

Als een dosis wordt overgeslagen, moet het diergeneesmiddel met de volgende portie voedsel worden toegediend en moet een nieuw maandelijks doseringsschema worden opgesteld.


Lors de l’administration du médicament vétérinaire, une attention particulière doit être portée au fait d’éviter toute auto-injection accidentelle ou piqûre avec l’aiguille.

Schenk bijzondere aandacht aan het voorkomen van accidentele zelfinjectie en naaldprikverwondingen bij het toedienen van het product.


1) trafic de narcotiques et de psychotropes sous la forme de médicaments ; 2) criminalité dans le domaine vétérinaire (engraissement illégal, trafic...) ; 3) produits et médicaments borderline sans autorisation de mise sur le marché ; 4) dopage humain et vétérinaire ; 5) contrefaçon de médicaments et problèmes liés au droit de propriété intellectuelle ; 6) primes et avantages lors de transactions de médicaments ; 7) falsifica ...[+++]

1) narcotica en psychotropen zwendel onder vorm van geneesmiddelen 2) veterinair gerelateerde criminaliteit (illegale vetmesting, zwendel...) 3) borderline producten en geneesmiddelen zonder marktvergunning 4) doping humaan en veterinair 5) namaak en intellectueel eigendomsrechtgerelateerde problemen met geneesmiddelen 6) premies en voordelen bij geneesmiddelentransacties 7) vervalsingen van geneesmiddelen en voedselsupplementen 8) diefstal van geneesmiddelen 9) problemen met klinische proeven 10) traditionele geneesmiddelen zoals TCM (Traditional Chinese Medicines, Ayurveda ...[+++]


Un équipement de protection individuelle doit être porté lors de la manipulation du médicament vétérinaire ou de tout aliment contenant le médicament vétérinaire : une combinaison, des gants étanches et, un masque bucco-nasal conforme à la norme européenne EN 149 ou bien un respirateur réutilisable conforme à la norme européenne EN 140, muni d’un filtre conforme à la norme européenne EN 143.

Bij het hanteren van het diergeneesmiddel of het voer waaraan het diergeneesmiddel is toegevoegd dient persoonlijke beschermingsuitrusting te worden gedragen: overall, ondoordringbare handschoenen en een half ademhalingsmasker voor eenmalig gebruik conform de Europese Norm EN 149 of een niet voor eenmalig gebruik bestemd ademhalingsapparaat conform Europese Norm EN 140, met een filter conform Europese Norm EN 143.


Les sujets suivants ont été abordés : produits borderline, mode de délivrance de médicaments à usage vétérinaire, discussion des produits lors des Procédures de reconnaissance mutuelle (MRP)/Procédures décentralisées (DCP), demandes de « dédoublements » d’AMM, importation parallèle de médicaments à usage vétérinaire et développement stratégique concernant l’usage d’antimicrobiens dans l’élevage.

Volgende onderwerpen kwamen aan bod: borderlineproducten, afleveringswijze van diergeneesmiddelen, bespreking van de producten tijdens Wederzijdse erkenningsprocedures (MRP)/Gedecentraliseerde procedures (DCP), duplicaataanvragen voor VHB, parallelinvoer van diergeneesmiddelen en beleidsontwikkeling met betrekking tot het gebruik van antimicrobiële middelen in de veehouderij.


En se fondant sur cet examen, le comité des médicaments à usage vétérinaire (CVMP) a précisé les indications relatives au traitement à suivre en cas d’injection accidentelle chez l’être humain.

Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (CVMP) met nader advies over de behandeling die gewenst is wanneer per ongeluk een mens met het geneesmiddel wordt geïnjecteerd.


Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire aux animaux Une auto-injection accidentelle peut être douloureuse.

Speciale voorzorgsmaatregelen, te nemen door degene die het geneesmiddel aan de dieren toedient Accidentele zelf-injectie kan pijn doen.


Interprétation: lors de la fourniture des médicaments à usage vétérinaire par le vétérinaire.

Interpretatie: van de dierenarts bij het afleveren van diergeneesmiddelen


Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire aux animaux En cas d’ingestion accidentelle, demandez immédiatement conseil à un médecin et montrez-lui la notice ou l’étiquetage.

Speciale voorzorgsmaatregelen, te nemen door degene die het geneesmiddel aan de dieren toedient In geval van accidentele ingestie dient onmiddellijk een arts te worden geraadpleegd en hem de bijsluiter of het etiket te worden getoond.


w