Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accord est simplifiée grâce » (Français → Néerlandais) :

L’entrée en vigueur de cet accord est simplifiée grâce à l’abaissement du seuil d’adhésion des praticiens de l’art dentaire à l’accord de 60% à 50% par arrondissement à partir du 1 er janvier 2009.

De inwerkingtreding van dat nationaal akkoord vereenvoudigt doordat de toetredingsdrempel van de tandheelkundigen tot het akkoord vanaf 1 januari 2009 verlaagt van 60% naar 50% per arrondissement.


Le système des accords médico-mutualistes, grâce à son modèle de concertation, a pu maintenir ce système de solidarité et d'accès aux soins de santé de qualité, pour tous, reste dans des marges budgétaires acceptables pour le gouvernement.

Het akkoordensysteem artsen-ziekenfondsen heeft er via zijn overlegmodel voor gezorgd dat dit systeem van solidariteit en toegankelijkheid tot kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg voor iedereen is kunnen blijven bestaan binnen voor de overheid draagbare budgettaire marges.


L’entrée en vigueur de l’Accord national dento-mutualiste a été simplifiée en abaissant le seuil d’adhésion des praticiens de l’art dentaire à l’accord à partir du 1 er janvier 2009 de 60 % à 50 % par arrondissement 36 .

De inwerkingtreding van het Nationaal akkoord tussen de tandheelkundigen en de ziekenfondsen wordt vereenvoudigd doordat de toetredingsdrempel van de tandheelkundigen tot het akkoord vanaf 1 januari 2009 wordt verlaagd van 60% naar 50% per arrondissement 36 .


L’accord prévoit une meilleure accessibilité pour les patients, non seulement grâce à une série de diminutions de la quote-part personnelle, mais aussi grâce à une extension du régime du tiers payant social et à davantage de transparence dans les conditions d’application de l’accord.

Het akkoord voorziet meer toegankelijkheid voor de patiënten, niet alleen door een aantal verminderingen van het persoonlijk aandeel, maar ook door het verruimen van de sociale derdebetalende en door meer transparantie over de toepassingsvoorwaarden van dit akkoord.


Avant mai 2004, les nouveaux États membres participaient à titre volontaire aux procédures simplifiées de reconnaissance mutuelle dans le cadre de l'accord de collaboration entre les instituts d'enregistrement des médicaments à usage vétérinaire (CAVDRI) des pays associés à l'Union européenne.

Vóór mei 2004 namen de nieuwe lidstaten vrijwillig deel aan vereenvoudigde procedures voor erkenning op grond van de Samenwerkingsovereenkomst tussen instellingen voor diergeneesmiddelenregistratie (CAVDRI) in de met de Europese Unie geassocieerde landen.


Grâce à la détermination de l’ABSyM qui a défendu ses revendications sans relâche, un accord médico-mutualiste, pour les années 2013-2014, a pu être conclu et approuvé hier soir à l’unanimité par tous les partenaires.

Door vastberaden haar eisen te blijven verdedigen heeft de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) gisterenavond een aanvaardbaar akkoord artsen-ziekenfondsen voor de jaren 2013 en 2014 kunnen afsluiten, akkoord dat door alle partners unaniem werd aanvaard.


à partir du 1 er juillet 2010, la norme de personnel MRS est augmentée de 0,20 équivalent temps plein (ETP) pour le personnel soignant, sauf la norme spécifique aux patients comateux (catégorie Cc) il est possible de rémunérer les prestations irrégulières définies dans l’accord du 4 mars 2010 (point d ci-dessus) grâce à l’augmentation du financement des prestations irrégulières. Le financement passe de 12,75% à 13,74% du salaire mensuel brut des montants de rattrapage financent les montants qui découlent des coûts salariaux pour les établissements appliquant cette mesure depu ...[+++]

de RVT-personeelsnorm verhoogt vanaf 1 juli 2010 met 0,20 VTE (voltijds equivalent) voor het verzorgingspersoneel, met uitzondering van de norm eigen aan de C-comapatiënten de vergoeding voor de onregelmatige prestaties op grond van het akkoord van 4 maart 2010 (hierboven punt d) wordt mogelijk gemaakt via het verhogen van de financiering van onregelmatige prestaties die van 12,75% naar 13,74% van het brutomaandsalaris wordt opgetrokken de daaruit voortvloeiende bedragen van de loonkosten worden geregeld via inhaalbedragen voor de inrichtingen die de maatregel vanaf 1 januari 2010 toepassen toevoeging van twee bijkomende graden in de anc ...[+++]


Grâce à un accord avec l’INAMI (la " convention pompe à insuline"), un certain nombre de centres de diabétologie en Belgique reçoivent un remboursement forfaitaire par patient et par jour pour les frais des pompes à insuline et du matériel y afférent.

Door een overeenkomst met het RIZIV (de " insulinepompconventie") krijgen een aantal diabetescentra in België een forfaitair bedrag per dag per patiënt voor de vergoeding van de insulinepompen en het bijbehorend materiaal.


Grâce à un accord avec l’INAMI (la «convention pompe à insuline»), un certain nombre de centres de diabétologie en Belgique reçoivent un remboursement forfaitaire par patient et par jour pour les frais des pompes à insuline et du matériel y afférent.

Door een overeenkomst met het RIZIV (de „insulinepompconventie”) krijgen een aantal diabetescentra in België een forfaitair bedrag per dag per patiënt voor de vergoeding van de insulinepompen en het bijbehorend materiaal.


Grâce à l’accord de coopération du 10 décembre 2003, les instruments de mise en œuvre du NEHAP ont été définis : la Cellule environnement-santé ainsi que la CIMES.

In het samenwerkingsakkoord van 10 december 2003 is bepaald dat de uitvoering van het NEHAP in de handen wordt gelegd van de Cel Leefmilieu-Gezondheid en de GICLG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord est simplifiée grâce ->

Date index: 2022-09-07
w