Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Altération de la fonction rénale
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble de la fonction symbolique
évaluation de la fonction intestinale

Traduction de «accordés en fonction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze ca ...[+++]










dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken




hypertension par mutation gain de fonction du récepteur aux minéralocorticoïdes

pseudohyperaldosteronisme type 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cet effet, l’hôpital et les structures résidentielles organiseront de commun accord la fonction de liaison qui portera notamment sur :

Daartoe zullen het ziekenhuis en de residentiële structuren in onderlinge overeenstemming een liaisonfunctie organiseren die voornamelijk betrekking zal hebben op:


Quant aux médecins-inspecteurs sur le terrain, il s’agit plutôt d’un ensemble limité d’une dizaine de fonctionnalités de recherche, ainsi qu’un accès complet aux paramètres dans les dossiers pour lesquels leurs droits leur ont été accordés en fonction de leurs besoins et en tenant compte de la politique menée pour la sécurisation des données.

Voor geneesheer-inspecteurs op het terrein betreft het een meer beperkte set van een 10-tal zoekfunctionaliteiten, evenals een volledige toegang tot de parameters in de dossiers waarvoor hun rechten zijn toegekend volgens hun behoeften en rekening houdend met het beleid inzake de beveiliging van de gegevens.


Pour les ouvriers, la caisse de vacances exprime le nombre de jours de vacances accordés en fonction d’une occupation à temps plein dans le régime de 5 jours.

Voor de arbeiders wordt het aantal vakantiedagen door de vakantiekas immers uitgedrukt in functie van een voltijdse tewerkstelling in een 5-dagenregeling.


La liste des grades fonctions jointe en annexe 2 (brochure accords sociaux) comporte des grandes adaptations par rapport au passé pour tenir compte des fonctions visées par les accords sociaux de 2007-2008-2009.

Item_3 : Graad Functie De lijst met graden functies die is toegevoegd in bijlage 2 (brochure sociale akkoorden) bevat grote wijzigingen in vergelijking met het verleden om rekening te houden met de functies bedoeld in de sociale akkoorden van 2007-2008-2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La liste des grades fonctions jointe en annexe 2 (brochure accords sociaux) ne comporte aucune adaptation par rapport au passé pour tenir compte des fonctions visées par les accords sociaux de 2006.

Item_3 : Graad Functie De lijst met graden functies die is toegevoegd in bijlage 2 (brochure sociale akkoorden) bevat geen wijzigingen in vergelijking met het verleden om rekening te houden met de functies bedoeld in de sociale akkoorden van 2006.


de l’accord sur l’Espace économique européen, de l’accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part et la Confédération suisse, d’autre part, sur la libre circulation des personnes et d’autres accords contenant une référence au Règlement (CEE) n o 1408/71, aussi longtemps que lesdits accords ne sont pas modifiés en fonction du présent règlement

de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen alsmede andere overeenkomsten die een verwijzing bevatten naar Verordening (EEG) nr. 1408/71, zulks zolang genoemde overeenkomsten niet worden gewijzigd als gevolg van deze verordening;


Au 1 er juillet 2013, les 16 ETP supplémentaires accordés dans le cadre des accords sociaux 2005-2011 pour la médiation interculturelle (ligne 600 « Médiation interculturelle ») ont été attribués en fonction des demandes introduites par les hôpitaux et retenues par la Cellule Médiation interculturelle de la Direction générale Organisation des Etablissements de soins.

Op 1 juli 2013 werden de 16 bijkomende VTE’s die in het kader van de sociale akkoorden 2005-2011 werden toegekend voor interculturele bemiddeling (lijn 600 “Interculturele bemiddeling”) toegewezen in functie van de door de ziekenhuizen ingediende en de door de Cel Interculturele bemiddeling van het Directoraat-generaal Organisatie Gezondheidszorgvoorzieningen weerhouden aanvragen.


un avis concernant les montants du statut social pour l’année 2006 : mêmes conditions minimales que dans l’accord précédent et examen d’un statut social qui évolue en fonction du respect de l’accord et qui tient compte d’un seuil d’activité.

een advies betreffende de hoegrootheid van de bedragen van het sociaal statuut voor het jaar 2006: dezelfde minimumvoorwaarden als in het vorige akkoord en onderzoek naar een sociaal statuut dat evolueert in functie van akkoordtrouw en dat rekening houdt met een drempelactiviteit.


si le complément de fonction est accordé à partir du 1 er avril 2008, l’ETP à financer du complément de fonction pour 2009 est calculé sur base des prestations du membre du personnel concerné du deuxième trimestre 2008.

Indien het functiecomplement wordt toegekend vanaf 1 april 2008 wordt het financierbaar VTE functiecomplement voor 2009 berekend op basis van de prestaties van het betrokken personeelslid van het tweede trimester 2008.


si le complément de fonction est accordé à partir du 1 er janvier 2008, l’ETP à financer du complément de fonction pour 2009 est calculé sur base des prestations du membre du personnel concerné des premier et deuxième trimestres 2008 ;

Indien het functiecomplement wordt toegekend vanaf 1 januari 2008 wordt het financierbaar VTE functiecomplement voor 2009 berekend op basis van de prestaties van het betrokken personeelslid van het eerste en tweede trimester 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordés en fonction ->

Date index: 2021-08-20
w