Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accroît la responsabilité des organismes assureurs " (Frans → Nederlands) :

47 Cette obligation de notification au moyen d’un flux de données électronique accroît la responsabilité des organismes assureurs et permet de renforcer le contrôle.

47 Deze kennisgevingsplicht door middel van een elektronische gegevensstroom verhoogt de verantwoordelijkheid van de verzekerin0gsinstellingen en laat toe de controles te verscherpen.


Si, au contraire, un trop grand nombre de variables sont considérées comme C, la responsabilité des organismes assureurs, et donc les incitations à une gestion efficace disparaissent.

Wanneer daarentegen een te groot aantal variabelen als variabelen C wordt beschouwd, verdwijnt de verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen en bijgevolg ook de aansporingen tot een efficiënt beheer.


Sous cette hypothèse extrême, on accepte une compensation totale ; la responsabilité des organismes assureurs, et par-là les incitations à une gestion efficace ne jouent pas.

Vanuit die extreme veronderstelling wordt een totale compensatie aanvaard: de verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen en bijgevolg de aanmoedigingen voor een doeltreffend beheer spelen daarbij geen rol.


L’arrêté royal du 12 août 1994, pris en exécution de la loi du 15 février 1993, décrit les principaux mécanismes de la régulation financière de l’assurance soins de santé et précise les modalités et le poids de la responsabilité des organismes assureurs dans ce mécanisme.

In het koninklijk besluit van 12 augustus 1994, genomen ter uitvoering van de wet van 15 februari 1993 worden de belangrijkste mechanismen van de financiële regeling van de verzekering voor geneeskundige verzorging beschreven en worden de modaliteiten en het gewicht van de verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen in dat mechanisme toegelicht.


Un nouveau titre est inséré dans la loi coordonnée du 14 juillet 1994 pour renforcer le contrôle de la fraude aux indemnités et accroître la responsabilité des organismes assureurs afin d’éviter la récupération de rentrées indues.

Er wordt een nieuwe titel ingevoegd in de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 om de controle van uitkeringsfraude te verscherpen en de verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen te verhogen met betrekking tot het voorkomen van de terugvordering van onterechte ontvangsten.


En application de l’arrêté royal du 10 avril 2000 prorogeant les calendriers visés aux articles 196, § 1er et 198, §§ 2 et 3, de la loi SSI, on se conforme à des calendriers qui ont été fixés initialement dans l’article 196, § 1er et dans l’article 198, §§ 2 et 3 de ladite loi, pour le poids de la clé normative dans le calcul de la quotité budgétaire et pour le niveau de responsabilité des organismes assureurs.

Voor het gewicht van de normatieve sleutel in de berekening van het begrotingsaandeel en voor het niveau van verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen worden tijdsschema’s gevolgd die oorspronkelijk waren vastgelegd in artikel 196, § 1, en artikel 198, §§ 2 en 3, van de GVU-wet. Op basis van het koninklijk besluit van 10 april 2000 werd de toepassing van de tijdsschema’s bedoeld in de hiervoor vermelde artikelen verlengd.


Quel est le rôle/la responsabilité des organismes assureurs (rôle proactif ?) et des assurés sociaux par rapport à ce formulaire ?

‐ Wat is de rol/verantwoordelijkheid van respectievelijk de verzekeringsinstellingen en de sociaal verzekerden met betrekking tot dit formulier (proactieve rol van de verzekeringsinstellingen?), en moeten we bij dergelijk formulier niet gaan in de richting van een elektronisch of persoonlijk geassisteerd invulformulier?


Il est donc vérifié à cet effet s’il s’agit effectivement d’un médecin spécialiste, d’un collaborateur administratif agissant sous la responsabilité d’un médecin spécialiste, d’un pharmacien en chef d’un l’hôpital agissant sous la responsabilité d’un médecin spécialiste, d’un responsable du Collège des médecins-directeurs, d’un membre du personnel administratif du Collège des médecins-directeurs de l’INAMI, d’un médecin conseil de l’organisme assureur ou d’un membre du personnel administratif de l’organisme assureur ...[+++]

Er wordt dus nagegaan of het inderdaad gaat om een specialist, een administratieve medewerker die handelt onder de verantwoordelijkheid van een specialist, een hoofdapotheker van een ziekenhuis die handelt onder de verantwoordelijkheid van een specialist, een verantwoordelijke van het College van Geneesheren-Directeurs van het RIZIV, een adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling of een administratieve medewerker van de verzekeringsinstelling.


La plate-forme eHealth n’est pas, à l’heure actuelle 2 , en mesure de vérifier s’il s’agit effectivement d’un médecin conseil d’un organisme assureur ou d’un membre du personnel administratif de l’organisme assureur agissant sous la responsabilité d’un professionnel de soins de santé.

Het eHealth-platform is op dit ogenblik 2 , niet in staat om na te gaan of het effectief gaat om een adviserende geneesheer van een verzekeringsinstelling of een administratief personeelslid van de verzekeringsinstelling dat onder de verantwoordelijkheid van een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg optreedt.


32. Conformément à l'article 26, § 1 er , de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé au sein des institutions de sécurité sociale (notamment au sein des organismes assureurs, du Collège intermutualiste national et de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité) s'effectue par ailleurs sous la surveillance et la responsabilité d'un médecin. L'identité du médecin es ...[+++]

32. Overeenkomstig artikel 26, § 1, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid gebeurt de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen binnen de instellingen van sociale zekerheid (waaronder de verzekeringsinstellingen, het Nationaal Intermutualistisch College en het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering) daarenboven onder het toezicht en de verantwoordelijkheid van een geneesheer, van wie de identiteit aan het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid wordt meegedeeld.


w