Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Ancien fumeur
Céphalées
Delirium tremens
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Démence alcoolique SAI
Fumeur de cigares
Fumeur de cigarettes
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychogène
Psychose SAI
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
Toux du fumeur

Traduction de «accrue du fumeur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]




Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parce que la sensibilisation accrue du fumeur quant aux risques pour sa santé nécessite qu’on l’aide aussi à rompre avec la dépendance au tabac dans les meilleures conditions, le plan prévoit d’améliorer l’accessibilité financière des méthodes de sevrage, qu’elles soient médicamenteuses ou non.

Rokers die zich meer bewust worden van de riscio’s voor hun gezondheid moeten ook worden geholpen om in de beste omstandigheden een einde te maken aan de tabaksafhankelijkheid, en daarom voorziet het plan in een betere financiële toegankelijkheid van de ontwenningsmethoden, ongeacht of dat geneesmiddelen zijn of niet.


Ce traitement est déconseillé chez les fumeurs ou ex-fumeurs en raison du risque accru de cancer du poumon (avec le β-carotène); chez les patients atteints de diabète ou d’une affection vasculaire, il faut prendre en considération le risque accru d’insuffisance cardiaque (avec de la vitamine E) 90 .

Bij rokers of ex-rokers is deze behandeling tegenaangewezen door het verhoogde risico van longkanker (met β-caroteen), bij patiënten met diabetes of vasculair lijden moet het verhoogd risico van hartfalen (met vitamine E) in overweging genomen worden 90 .


Conclusion : risque accru de cancer du poumon chez les non-fumeurs qui travaillent dans un environnement de fumeurs ou qui vivent avec un conjoint qui fume.

Conclusie: verhoogd risico op longkanker bij niet-rokers die werken in een rokersomgeving, of die samenleven met een rokende partner.


Conclusion : risque accru de 24% chez les non-fumeurs qui vivent avec un fumeur.

Conclusie: met 24% verhoogd risico bij niet-rokers die samenleven met een roker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une analyse de deux RCT trouve un risque accru de cancer avec une association d’acide folique et de vitamine B12 chez des patients à haut risque cardiovasculaire (antécédents de maladie cardiaque ischémique, 70% de fumeurs ou d’ex-fumeurs) 67 .

Een analyse van twee RCT’s vindt een verhoogd risico van kanker met een combinatie van foliumzuur en vitamine B12 bij patiënten met een hoog cardiovasculair risico (voorgeschiedenis van ischemische hartziekte, 70% rokers of ex-rokers) 67 .


Chez des fumeurs, on a même observé une incidence accrue de cancer du poumon après l’administration supplémentaire de β-carotène 15,16 .

Bij rokers werd zelfs een verhoogde incidentie van longkanker vastgesteld na suppletie met β-caroteen 15,16 , dus supplementen zijn in deze groep zeker te mijden.


Les résultats de cette étude s'opposent à ceux de la Beta-Carotene (ATBC) Cancer Prevention Study finlandaise qui indiquent que le taux de vitamine D dans le sang de fumeurs de sexe masculins est associé à un risque accru de cancer du pancréas.

De resultaten uit dit onderzoek staan in contrast met wat blijkt uit de Finse Beta-Carotene (ATBC) Cancer Prevention Study, waarbij de vitamine D-bloedwaarde bij mannelijke rokers gelinkt wordt aan een verhoogd risico op pancreaskanker.


Conclusion : risque accru de 20 à 30% en raison du tabagisme passif chez les personnes qui vivent avec un fumeur.

Conclusie: met 20 tot 30% verhoogd risico door passief roken bij mensen die samenwonen met een roker.


Les auteurs rappellent que l’administration de bêta-carotène peut augmenter le risque de cancer du poumon chez le fumeur et que l’administration de vitamine E est associée à un risque accru d’insuffisance cardiaque chez les patients diabétiques ou qui présentent une pathologie vasculaire.

De auteurs herinneren er wel aan dat toedienen van bètacaroteen het risico op longkanker doet toenemen en dat vitamine E inname het risico op hartfalen verhoogt bij diabetici of bij patiënten met vaatlijden.


Deux RCT ont trouvé un risque accru de cancer du poumon, chez les fumeurs et les personnes ayant été exposées à l’amiante, lorsqu’ils ont pris pendant plusieurs années des suppléments de β-carotène 10-17,27,29-31 .

Twee RCT’s vinden zelfs een verhoogd risico van longkanker bij rokers en mensen die aan asbest blootgesteld werden, die gedurende jaren supplementen van β-caroteen namen 10-17,27,29-31 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accrue du fumeur ->

Date index: 2022-12-06
w