Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions correctrices le comité scientifique conseille » (Français → Néerlandais) :

2.8. Actions correctrices Le Comité scientifique conseille au demandeur de l’avis de soumettre au Comité scientifique les critères ou limites d’action qu’il compte utiliser, ainsi que les mesures qui seront prises en cas de dépassement.

2.8. Corrigerende acties Het Wetenschappelijk Comité adviseert de aanvrager van het advies de criteria en actielimieten voor indicatorkiemen en pathogenen die gebruikt worden, alsook de maatregelen bij overschrijdingen, voor te leggen aan het Wetenschappelijk Comité.


Suivre et prendre les actions correctrices nécessaires en fonction des valeurs enregistrées dans les tableaux de bord aux fins d’optimiser le traitement des dossiers au niveau administratif / mesurer en qualité et en quantité le travail des médecins, membres de la Commission supérieure et des Commissions régionales du Conseil médical de l’Invalidité, de les sensibiliser et responsabiliser aux résultats enregistrés en prenant des mesures correctrices adaptées. ...[+++]

zorgen voor de follow-up en de nodige corrigerende acties ondernemen naargelang de waarden, die in de boordtabellen worden geregistreerd, teneinde de verwerking van de dossiers op administratief vlak te optimaliseren, het werk van de geneesheren, leden van de Hoge commissie en van de Gewestelijke commissies van de Geneeskundige raad voor invaliditeit kwalitatief en kwantitatief te meten, hen te sensibiliseren en te responsabiliseren voor de geregistreerde resultaten door het nemen van aangepaste correctiemaatregelen.


Afin de prendre les actions correctrices éventuellement nécessaires, des rapports d’analyse et de reporting quantitatif et qualitatif seront rédigés à l’attention du Comité de direction.

Om eventueel noodzakelijke corrigerende acties te ondernemen, zullen er kwantitatieve en kwalitatieve analyse- en reportingverslagen worden opgemaakt voor het Directiecomité.


Réponse du Comité scientifique : Le Comité scientifique est d’accord avec les analyses, les fréquences et les actions correctives comme décrites dans l’annexe ‘analyse de la qualité de l’eau’.

Antwoord Wetenschappelijk Comité: Het Wetenschappelijk Comité gaat akkoord met de analyses, frequenties en correctieve acties zoals beschreven in de bijlage ‘analyse waterkwaliteit’.


Considérant le fait que les limites d’action sont en fait du ressort des gestionnaires et que le Comité scientifique doit donner un avis sur des bases scientifiques, les termes points de référence ont été employés dans ce contexte;

Gelet op het feit dat actielimieten als dusdanig een beheersaangelegenheid van het controlebeleid zijn en dat het Wetenschappelijk Comité een advies moet uitbrengen op wetenschappelijke gronden, wordt er voor geopteerd in deze context de termen referentiepunten te gebruiken;


Si on estime qu’un aliment fait partie de la catégorie 2 sur base de données scientifiques publiées (éventuellement étayées à l'aide des modèles prévisionnels), et si cet aliment ne satisfait pas aux caractéristiques énumérées dans le document (ou dans le Règlement ou dans un autre texte réglementaire) en matière de pH, d’activité de l’eau ou de congélation/surgélation, le Comité scientifique conseille de faire un test pour vérifier si cet aliment ne permet pas, en effet, le développement de L. monocytogenes.

Indien ingeschat wordt dat een levensmiddel tot categorie 2 behoort op basis van gepubliceerde wetenschappelijke gegevens (eventueel ondersteund aan de hand van voorspellende modellen), en indien dit levensmiddel niet voldoet aan de in het document (of in de Verordening of een andere reglementaire tekst) opgesomde karakteristieken van pH, wateractiviteit of invriezing/diepvriezing, raadt het Wetenschappelijk Comité een test aan om te verifiëren dat dit levensmiddel inderdaad geen groei van L. monocytogenes toelaat.


En ce qui concerne les EST 5 , le Comité scientifique conseille de se référer au document 'Recommandations pour le personnel des abattoirs, ateliers de découpe et boucheries dans le cadre des encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST)' rédigé en mai 2001 par le Conseil Supérieur d'Hygiène.

Wat de TSE’s 5 betreft, raadt het Wetenschappelijk Comité aan te verwijzen naar het document ‘Aanbevelingen voor het personeel in slachthuizen, versnijdingateliers en slagerijen in het kader van de overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE)' opgesteld in mei 2001 door de Hoge Gezondheidsraad.


Le Comité scientifique remarque qu’il faut préciser que ces actions correctives internes ne peuvent en aucun cas signifier la raréfaction des denrées alimentaires (avec pour but de ramener un certain danger en deçà d’une certaine ‘valeur tolérable’).

Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat er verduidelijkt moet worden dat met deze interne corrigerende acties in geen geval het verdunnen van levensmiddelen (met als doel een bepaald gevaar onder een bepaalde ‘tolereerbare waarde’ te bekomen) kan bedoeld worden.


Limite d’action : critère réglementaire ou valeur indicative proposée par la DG Politique de contrôle (et au besoin validée par le Comité scientifique) lorsqu’il n'y a pas de critère réglementaire disponible.

Actiegrens: reglementair criterium of door DG Controlebeleid voorgestelde (en indien nodig door het Wetenschappelijk Comité gevalideerde) richtwaarde indien geen reglementair criterium beschikbaar is.


révision interne de deux formulaires existants pour les assurés, conformément aux principes de lisibilité une check-list pour les services de l’INAMI, spécifiquement en ce qui concerne la rédaction de formulaires lisibles avis en matière de lisibilité de tous les nouveaux formulaires destinés aux assurés des accords avec l’Institut scientifique de santé publique (ISP) et l’AIM concernant l’évaluation des trajets de soins la création d’un comité d’accompa ...[+++]

de interne herwerking van 2 bestaande formulieren voor verzekerden op basis van de leesbaarheidsprincipes een checklist voor de diensten van het RIZIV, specifiek voor het opstellen van leesbare formulieren leesbaarheidsadvies voor alle nieuwe formulieren voor verzekerden overeenkomsten met het Wetenschappelijk instituut volksgezondheid (WIV) en het Intermutualistisch agentschap (IMA) met betrekking tot de evaluatie van de zorgtrajecten oprichten van een begeleidingscomité voor de permanente evaluatie en bijsturing van de zorgtrajecten voor 66 geselecteerde projecten inzake alternatieve en ondersteunende zorgvormen in de ouderenzorg: afsluiten van een overeenkomst met het Verzekeringscomité, organiseren van informatiesessies, opstarten van d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions correctrices le comité scientifique conseille ->

Date index: 2024-12-03
w