Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surveillance de la réponse au traitement
évaluation de la réponse au traitement
évaluation de la réponse aux médicaments

Vertaling van "réponse du comité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons




évaluation de la réponse aux mesures de thermorégulation

evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus






évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Présidents des Comités d'éthique médicale ont communiqué au Conseil national la réponse qu'ils viennent de recevoir de l'administration de l'Inspection Spéciale des Impôts à la suite des lettres de celle‑ci du 18 août 1992 et des réponses des Comités d'éthique médicale du mois d'octobre 1992.

De Voorzitters van de Commissies voor medische ethiek hebben de Nationale Raad in kennis gesteld van het antwoord dat zij ontvangen hebben van de administratie van de Bijzondere Belastinginspectie, naar aanleiding van de brieven van 18 augustus 1992 van deze administratie en de antwoorden van de Commissies voor medische ethiek van oktober 1992.


En ce qui concerne le premier mode de réponses, les comités les plus fréquemment cités sont le comité de qualité (n = 20), le comité de direction (n = 14) et comité de sécurité des patients (n = 13).

Bij de eerste groep van antwoorden zijn de meest frequent opgegeven comités het comité voor kwaliteit (n = 20), het directiecomité (n = 14) en het comité patiëntveiligheid (n = 13).


Le délai de réponse du comité d’éthique est rarement le facteur limitant.

De antwoordtermijn van de commissie voor ethiek is zelden de beperkende factor.


Après avoir pris connaissance d'une note du Service d'études et du projet de réponse de la Commission d'agréation des Comités d'éthique médicale, le Conseil adopte ce texte à envoyer aux Présidents des Comités d'éthique.

Na kennis genomen te hebben van een nota van de studiedienst en van een ontwerpantwoord van de Commissie " voor de erkenning van de commissies voor medische ethiek" hecht de Raad zijn goedkeuring aan de tekst die bestemd is voor de voorzitters van de commissie voor ethiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
étant donné que la question posée ne trouve pas encore de réponse dans le domaine juridique belge, mais qu'elle n'en reste pas moins importante et judicieuse, il serait indiqué que la Commission ad hoc " Comités d'éthique médicale" du Conseil national se penche sur cette problématique en vue de préparer des directives éventuelles du Conseil national en la matière.

aangezien de door Dr. X gestelde vraag op juridisch gebied in België nog onbeantwoord maar niettemin belangrijk en terecht is, zou aan de Commissie ad hoc 'Commissies voor medische ethiek' van de Nationale Raad kunnen gevraagd worden deze problematiek behandelen en eventuele aanbevelingen van de Nationale Raad hieromtrent voor te bereiden.


En conséquence, le Conseil national fait savoir aux Comités d'éthique médicale qu'il n'y a pas lieu de donner une réponse à vos dernières lettres susmentionnées.

De Nationale Raad deelt de Commissies voor medische ethiek bijgevolg mede dat zij geen antwoord hoeven te verstrekken op uw laatste voormelde brieven.


En sa séance du 21 mars 2009, le Conseil national de l’Ordre des médecins a examiné votre courrier du 3 novembre 2008 en réponse à son courrier du 25 septembre 2008 relatif aux comités d’éthique locaux.

De Nationale Raad van de Orde der geneesheren besprak in zijn vergadering van 21 maart 2009 uw brief van 3 november 2008 in antwoord op zijn brief van 25 september 2008 aangaande de plaatselijke ethische comités.


Dans cette lettre, il rappelait " l'absence de tout élément financier dans les protocoles soumis aux Comités d'éthique médicale ainsi que dans la réponse de ceux-ci" .

In deze brief werd gewezen op de " afwezigheid van ieder financieel gegeven in de protocollen die voorgelegd worden aan de commissies voor medische ethiek, alsmede in het antwoord van deze laatsten" .


En réponse uniquement à l’aspect microbiologique de la question, le groupe de travail « Microbiologie alimentaire » du CSH considère que les recommandations émises (voir point 3 de l’Annexe 8122c2) par le Comité Scientifique (SciCom) de l’Agence Fédérale de Sécurité de la Chaîne Alimentaire (AFSCA) permettent, sur base de l'information scientifique disponible, de pouvoir correctement appréhender et maîtriser la contamination microbienne, particulièrement hétérogène, des boues d’épuration.

De werkgroep « Microbiologie van de voeding » van de HGR antwoordt alleen op de vraag met betrekking tot het microbiologisch aspect en is van oordeel dat de aanbevelingen (zie punt 3 van Bijlage 8122c2) van het Wetenschappelijk Comité (SciCom) van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) het toelaten, op basis van de beschikbare wetenschappelijke informatie, de microbiële besmetting van waterzuiveringsslibs, die bijzonder heterogeen is, aan te pakken en te beheersen.


A cet effet, le Président communique le projet de mesure requérant le point de vue du Comité par lettre ou fax aux membres en justifiant le(s) motif(s) de l'application de la procédure écrite et en imposant aux membres un délai de réponse.

Daartoe deelt de Voorzitter het ontwerp van maatregel waarover het standpunt van het Comité wordt gevraagd door middel van een brief of telefax aan de leden mee, waarbij het/de motief(ven) wordt(en) verantwoord waarom de geschreven procedure werd aangewend en waarbij aan de leden een antwoordtermijn wordt opgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse du comité ->

Date index: 2023-03-03
w