Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «activant ceux-ci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ove ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Ce médicament ne doit PAS être MELANGE avec des médicaments ou des solutions de nature alcaline, en particulier le 5-fluorouracile (5-FU), des préparations d'acide folinique (AF) contenant du trométamol comme excipient et les sels de trométamol d'autres substances actives, ceux-ci pouvant affecter la stabilité de l'oxaliplatine.

- NIET MENGEN met alkalische geneesmiddelen of oplossingen, in het bijzonder: 5-fluorouracil (5-FU), folinezuur (FA), producten die trometamol bevatten als hulpstof en trometamol zouten van andere actieve bestanddelen. Alkalische geneesmiddelen en oplossingen hebben een negatief effect op de stabiliteit van oxaliplatine.


Le fentanyl exerce son action analgésique en se liant aux récepteurs opioïdes µ (mu) et en les activant, ceux-ci étant principalement observés dans les régions régulant la douleur du cerveau et de la moelle épinière.

Fentanyl heeft een verdovende werking door de binding met en de activering van µ (mu) opioïdereceptoren die vooral voorkomen in pijnregelende gebieden van de hersenen en het ruggenmerg.


céphalées Ceux-ci étaient généralement peu graves et sont survenus à une fréquence supérieure chez des patients traités avec le montelukast que chez ceux recevant un placebo (un comprimé sans substance active).

hoofdpijn Deze bijwerkingen waren over het algemeen mild van aard en kwamen vaker voor bij patiënten die werden behandeld met montelukast dan bij patiënten die werden behandeld met een placebo (een pil zonder werkzaam bestanddeel).


Ce dernier doit être impliqué activement dans la lutte contre sa douleur : il doit recevoir l’information relative à la douleur, aux différents traitements possibles et aux effets secondaires de ceux-ci.

De patiënt moet actief betrokken worden bij de pijnbestrijding: hij/zij moet informatie ontvangen over pijn, over mogelijke pijnbehandelingen en hun eventuele bijwerkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autres effets systémiques des médicaments anti-inflammatoires: ceux-ci dépendent de la diffusion de la substance active à travers la peau et donc de la quantité de gel qui a été appliquée, de la superficie traitée, si la peau est intacte ou non, de la durée du traitement et de l’utilisation d’un pansement occlusif (hypersensibilité, troubles gastrointestinaux et rénaux).

Andere systemische effecten van anti-inflammatoire geneesmiddelen: deze hangen af van de diffusie van het werkzaam bestanddeel doorheen de huid en dus van de hoeveelheid gel die aangebracht werd, van de behandelde oppervlakte, van de graad van intactheid van de huid, van de duur van de behandeling en van het gebruik van occlusief verband (overgevoeligheid, gastro-intestinale en nierstoornissen).


Il n’est malheureusement pas possible de placer les cas à haut risque sous surveillance active car ceux-ci nécessitent d’emblée un traitement classique.

Bij hoog risico gevallen is ‘active surveillance’ spijtig genoeg niet voldoende en moet er onmiddellijk een klassieke behandeling opgestart worden.


En particulier, vous devez informer votre médecin si vous utilisez les médicaments suivants, notamment ceux contenant l'une des substances actives listées ci-dessous :

In het bijzonder, vertel het uw arts als u de volgende geneesmiddelen gebruikt, waaronder de geneesmiddelen die een of meer van de hieronder vermelde werkzame stoffen bevatten:


Compte tenu de la libération lente et contrôlée de la substance active à partir des comprimés de Carbamazepine Retard Mylan, ceux-ci sont destinés à être administrés selon un schéma comportant deux prises quotidiennes.

Gezien de trage en gecontroleerde vrijgave van het actief bestanddeel vanuit de Carbamazepine Retard Mylan tabletten, zijn deze bestemd voor een toediening volgens een schema met een inname tweemaal daags.


si vous êtes allergique (hypersensible) à la substance active, le dropéridol, ou à l’un des autres composants contenus dans Dehydrobenzperidol (Ceux-ci peuvent être trouvés à la rubrique 6 de cette notice) ;

als u allergisch (overgevoelig) bent voor droperidol of voor één van de andere bestanddelen van Dehydrobenzperidol (Voor een volledige lijst zie rubriek 6 van deze bijsluiter).


Les renseignements suivants donnent les effets indésirables rapportés à ce jour avec la combinaison Belsar Plus (outre ceux déjà mentionnés ci-dessus) et, d'autre part, ceux qui sont connus au sujet des substances actives séparées.

Hieronder vindt u informatie over de bijwerkingen die opgemerkt werden bij gebruik van het combinatiepreparaat (behalve de hierboven reeds vernoemde bijwerkingen) alsook de bijwerkingen die optraden bij gebruik van een van beide actieve stoffen.




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     activant ceux-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activant ceux-ci ->

Date index: 2024-10-19
w