Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "actualisées concernant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject






évaluation des connaissances concernant la thérapie physique

evalueren van kennis over fysiotherapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La connaissance des industries et des nanomatériaux impliqués, des quantités mises sur le marché, de l’étendue de l’environnement et des populations exposées, la disponibilité de données centralisées et actualisées concernant la toxicologie et l’éco-toxicologie sont autant d’éléments d’information pertinents et nécessaires.

Het is belangrijk te weten welke industrieën betrokken zijn, over welke nanomaterialen het gaat en hoeveel ervan op de markt zijn gebracht, maar ook kennis te hebben van de omvang van het blootgestelde milieu en van de blootgestelde bevolkingen, en te beschikken over gecentraliseerde en geactualiseerde informatie over de toxicologie en de ecotoxicologie.


Il existe donc manifestement un besoin en informations correctes (compréhensibles), adaptées et actualisées concernant l’organisation de l’assurance soins de santé et indemnités ainsi que les prestations de soins remboursées.

Er is aldus duidelijk nood aan correcte (verstaanbare), aangepaste en geactualiseerde informatie over de organisatie van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en over de terugbetaalde gezondheidszorg.


Ceci a l'avantage de pouvoir fournir des recommandations qui peuvent être actualisées en fonction de l'épidémiologie de l'hôpital concerné et bien entendu adaptées aux caractéristiques du patient, notamment en ce qui concerne les posologies voire les interactions médicamenteuses.

Dit heeft als voordeel dat men aanbevelingen kan geven die bijgewerkt kunnen worden op basis van de epidemiologie in het betrokken ziekenhuis en die uiteraard ook aan de eigenschappen van de patiënt kunnen worden aangepast, bijvoorbeeld voor wat de dosering en zelfs de wisselwerking tussen de geneesmiddelen betreft.


A partir du 15 février 2003, la mission actualisée du Service consiste à : informer les prestataires afin d’éviter des infractions à la législation ; l’information concerne en particulier les recommandations et les indicateurs visés dans l’article 73 de la loi SSI pour combattre la surconsommation évaluer les prestations de l’assurance soins de santé sous l’angle des dispositions concernant l’utilisation correcte des moyens disponibles sur base :

Vanaf 15 februari 2003 ziet de vernieuwde opdracht van de Dienst er als volgt uit: de zorgverleners informeren teneinde inbreuken op de wetgeving te voorkomen: de informatie heeft in het bijzonder betrekking op de aanbevelingen en de indicatoren uit artikel 73 van de GVU-wet ter bestrijding van de overconsumptie de verstrekkingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging evalueren vanuit het oogpunt van de bepalingen in verband met het correcte gebruik van de beschikbare middelen, op basis van:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Version actualisée de cet article et un exposé des motifs concernant l'article modifié :

Geactualiseerde versie van dit artikel en memorie van toelichting betreffende het gewijzigde artikel :


Des informations supplémentaires concernant un risque ou des mesures de prévention pouvaient être facilement ajoutées et actualisées ; dans ce sens, cet instrument contribuait aussi à un transfert de connaissances.

Aanvullende informatie over een risico of preventiemaatregelen kon eenvoudig toegevoegd en geactualiseerd worden; in die zin zorgde dit instrument ook voor kennisoverdracht


En 2009, cette note devra également être actualisée en ce qui concerne les mesures financières prises en 2008.

In 2009 zal eveneens een actualisering van de nota worden opgemaakt, mbt de financiële maatregelen genomen in 2008.


Dans la matinée de cette journée d’étude, un certain nombre de présentations auront lieu sur entre autres la réglementation actualisée en la matière; différents outils concernant les risques, l’ergonomie visuelle.

In de voormiddag van deze studiedag zullen een aantal presentaties gehouden worden over ondermeer de geactualiseerde reglementering terzake, een aantal risicotools, de visuele ergonomie.


Inversément, la liste des ETP qui ne peuvent pas entrer en ligne de compte pour une indemnité via le forfait est également actualisée les prestations des directeurs qualifiés, indépendants, salariés ou statutaires qui peuvent être pris en considération en cas de manque, sont précisées les règles relatives à la flexibilité sont modifiées : dans un établissement qui emploie au moins 7 ETP praticiens de l’art infirmier, jusqu’à 30% de la norme du personnel infirmier peut être remplacé par du personnel de réactivation et/ou du personnel soignant les règles de calcul de l’ancienneté sont définies la formule pour le calcul de l’intervention po ...[+++]

Omgekeerd wordt ook de lijst geactualiseerd van de VTE die niet in aanmerking komen voor vergoeding via het forfait preciseren van de prestaties van de gekwalificeerde, zelfstandige, loontrekkende of statutaire directeurs, die in geval van een tekort in aanmerking kunnen worden genomen de regels betreffende flexibiliteit wijzigen: in een instelling die minstens 7 VTE verpleegkundigen tewerkstelt, kan tot 30% van de norm van het verpleegkundig personeel worden overgenomen door personeel voor reactivering en/of door verzorgingspersoneel bepalen van de regels voor de berekening van de anciënniteit vastleggen van de formule voor het berekene ...[+++]


En ce qui concerne la place de la rééducation, sa définition, ses indications et son efficacité, le rapport du groupe de travail « REEDUCATION RESPIRATOIRE » finalisé en novembre 2003 dans le cadre de l’étude sur l’état de la Médecine de Réadaptation, en Belgique, initié par le Collège des Médecins Directeurs et le Conseil Consultatif de Rééducation constitue une base scientifique solide et actualisée.

WETENSCHAPPELIJKE BASIS: Met betrekking tot de plaats van de revalidatie, de definitie, de indicaties en de efficiëntie ervan vormt het verslag van de werkgroep “RESPIRATOIRE REVALIDATIE” waaraan in november 2003 de laatste hand is gelegd in het kader van de studie betreffende de stand van de revalidatiegeneeskunde in België, die op initiatief van het College van geneesheren-directeurs en de Raad voor advies inzake revalidatie is uitgevoerd, een stevige en geactualiseerde wetenschappelijke basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actualisées concernant ->

Date index: 2023-05-07
w