Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adaptations à cette convention seront approuvées » (Français → Néerlandais) :

temps utile de leurs données dans les sources authentiques (Par exemple : en tant que responsable de groupement vis-à-vis de l’INAMI, en tant que responsable d’entreprise vis-à-vis de la banque carrefour des entreprises, .). o Les éventuelles futures adaptations à cette convention seront approuvées par la

hun gegevens in de authentieke bronnen (Bijvoorbeeld : als verantwoordelijke van een groepering t.o.v. het RIZIV, als verantwoordelijk bestuurder t.o.v. de Kruispuntbank der Ondernemingen, ) o De eventuele toekomstige aanpassingen aan deze overeenkomst zullen


a) - d) Un aperçu est présenté dans le tableau ci-dessous, par année et par organisme assureur, du nombre de conventions soumises, approuvées, refusées ou approuvées moyennant une adaptation.

a) - d) Per jaar en per verzekeringsinstelling wordt een overzicht gegeven van het aantal overeenkomsten dat is voorgelegd, goedgekeurd, geweigerd en goedgekeurd mits een aanpassing.


Cette convention prévoit, dans son introduction, la création d’un groupe de travail qui examinera et suivra les conséquences de l’évolution actuelle en matière de soins de santé mentale, notamment les nouvelles notions telles que “le réseau d’équipements de soins” et le “circuit de soins”, et qui formulera éventuellement des propositions d’adaptation de cette convention.

In de inleiding is voorzien in de oprichting van een werkgroep die de gevolgen van de huidige evolutie in de geestelijke gezondheidszorg en met name nieuwe begrippen zoals “netwerk van zorgvoorzieningen” en “zorgcircuit”, zal onderzoeken, opvolgen en eventueel voorstellen formuleren tot aanpassing van de overeenkomst.


Si le Service ne dispose toujours pas des informations souhaitées à la fin de cette période d’un mois, les paiements par les organismes assureurs des prestations prévues dans le cadre de la présente convention seront suspendus d’office jusqu’à ce que le centre transmette les informations demandées.

Als de dienst op het einde van die periode van één maand nog altijd niet over de gewenste informatie beschikt, zullen de betalingen door de verzekeringsinstellingen van de verstrekkingen die zijn vastgesteld in het kader van deze overeenkomst, automatisch worden geschrapt tot het centrum de gevraagde informatie bezorgt.


Cette demande, si elle est approuvée (en fonction des possibilités budgétaires, du respect par la clinique du pied demanderesse de toutes les conditions prévues par la convention et des autres demandes similaires émanant d’autres cliniques du pied), aboutira à la signature d’une nouvelle convention qui tiendra compte des adaptations relatives au nombre d’heures d’ouverture demandé de la clinique du pied.

Als de aanvraag wordt goedgekeurd (die beslissing zal genomen worden in functie van de budgettaire mogelijkheden, van de naleving door de aanvragende voetkliniek van alle voorwaarden die in de overeenkomst zijn bepaald en van de andere gelijkaardige aanvragen van andere voetklinieken), zal dit leiden tot de ondertekening van een nieuwe overeenkomst die zal rekening houden met de gevraagde wijzigingen betreffende het aantal openingsuren van de voetkliniek.


A l’avenir, les recommandations, approuvées par la CRM sur proposition d’un groupe de travail tripartite (représentants des organisations professionnelles, des associations scientifiques et des organismes assureurs) seront publiées sur le site web de l’INAMI. Cette procédure permettra d’adapter les recommandations suivant l’évolution scientifique..

In de toekomst zullen de aanbevelingen, goedgekeurd door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG), op voorstel van een drieledige werkgroep (vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen, van de wetenschappelijke verenigingen en de verzekeringsinstellingen) op de website van het RIZIV gepubliceerd worden. Die procedure laat toe de aanbevelingen aan te passen aan de wetenschappelijke evolutie.


ils permettent la gestion de la délivrance de médicaments ils permettent la fourniture d’informations au bénéficiaire et l’accompagnement pharmaceutique du pharmacien à son patient dès le moment de la première délivrance des médicaments iIs permettent l’identification du bénéficiaire via un paramètre unique ils permettent que les données visées aux points précédents, portant sur les 12 derniers mois, soient immédiatement disponibles ils permettent d’identifier la nature des prestations ils donnent un aperçu par bénéficiaire, des prestations prescrites et délivrées ils utilisent une base de données scientifiques (approuvée ...[+++]

het beheer van de aflevering van geneesmiddelen mogelijk maken mogelijk maken van informatieverschaffing aan de rechthebbende en de medicatiebegeleiding van de patiënt door de apotheker vanaf het moment van de 1 e aflevering van de geneesmiddelen de identificatie van de rechthebbende via een unieke parameter de gegevens met betrekking tot de vorige punten gedurende 12 maanden ter beschikking stellen toelaten de aard van de verstrekkingen te identificeren een overzicht per rechthebbende geven van de verstrekkingen die op voorschrift werden afgeleverd door middel van een toepassingssoftwarepakket een wetenschappelijke databank (goedgekeurd door de overeenkomstencommissie) gebruiken die de gegevens levert voor informatieverschaffing en medicat ...[+++]


Sur base de cette proposition, une modification de la nomenclature pour des tests génétiques a été approuvée en septembre 2011 par l’INAMI. En mars 2012, la nouvelle nomenclature et la convention avec les 8 centres de génétique humaine ont été approuvées par le Comité d’assurance (INAMI).

Het RIZIV heeft op basis van dat voorstel in september 2011 een wijziging van de nomenclatuur voor genetische tests goedgekeurd. Het Verzekeringscomité (RIZIV) keurde in maart 2012 de nieuwe nomenclatuur en de overeenkomst met de 8 Centra voor Menselijke Erfelijkheid goed.


La mise à jour de cette liste a été approuvée par le Commission de Convention de l'Inami le 18-01-2013.

Het actualiseren van deze lijst werd goedgekeurd door de Conventiecommissie van het Riziv op 18-01-2013


La mise à jour de cette liste a été approuvée par le Commission de Convention de l'Inami le 16-01-2013.

Het actualiseren van deze lijst werd goedgekeurd door de Conventiecommissie van het Riziv op 16-01-2013


w