Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ON NE DOIT JAMAIS VOUS DONNER CEFEPIME SANDOZ

Traduction de «administration intramusculaire cefepime sandoz doit » (Français → Néerlandais) :

Administration intramusculaire: Cefepime Sandoz doit être préparé avec l'une des solutions suivantes: eau pour injections, solution de chlorure de sodium à 0,9% pour injection, solution de glucose à 5% pour injection, eau pour injection avec parabens ou alcool benzylique.

Intramusculaire toediening: Cefepime Sandoz moet worden bereid met een van de volgende oplossingen: water voor injectie, 0,9% natriumchlorideoplossing voor injectie, 5% glucoseoplossing voor injectie, water voor injectie met parabenen of benzylalcohol.


La fonction rénale doit être soigneusement surveillée si des médicaments dotés d'un potentiel néphrotoxique, par exemple des aminosides ou des diurétiques puissants, sont administrés en même temps que Cefepime Sandoz.

De nierfunctie moet zorgvuldig worden gecontroleerd als geneesmiddelen met een nefrotoxisch potentieel, bv. aminoglycosiden of krachtige diuretica, tegelijk met Cefepime Sandoz worden toegediend.


Injection intramusculaire : Ceftriaxone Sandoz 1,0 g doit être dissous dans 3,5 ml et Ceftriaxone Sandoz 2,0 g dans 7,0 ml de solution de chlorhydrate de lidocaïne à 1%.

Intramusculaire injectie: Ceftriaxone Sandoz 1,0 g moet worden opgelost in 3,5 ml en Ceftriaxone Sandoz 2,0 g in 7,0 ml van een 1% lidocaïnehydrochlorideoplossing.


Injection intramusculaire : Ceftriaxone Sandoz 1g doit être dissous dans 3,5 ml et Ceftriaxone Sandoz 2 g, dans 7,0 ml de solution de chlorhydrate de lidocaïne à 1%.

Intramusculaire injectie: Ceftriaxone Sandoz 1 g moet worden opgelost in 3,5 ml en Ceftriaxone Sandoz 2 g in 7,0 ml van een 1% lidocaïnehydrochlorideoplossing.


Chez les patients présentant une altération de la fonction rénale, par exemple un débit urinaire réduit dû à une insuffisance rénale (clairance de la créatinine < 50 ml/min), ou d'autres affections qui peuvent altérer la fonction rénale, la dose de Cefepime Sandoz doit être ajustée afin de compenser la vitesse d'élimination rénale réduite.

Bij patiënten met een verminderde nierfunctie, bv. een verminderde urineproductie wegens nierinsufficiëntie (creatinineklaring< 50 ml/min) of andere aandoeningen die de nierfunctie kunnen verstoren, moet de dosering van Cefepime Sandoz worden aangepast ter compensatie voor de tragere renale eliminatie.




Ces patients doivent être soigneusement surveillés lorsqu'on leur administre Cefepime Sandoz.

Deze patiënten moeten zorgvuldig worden bewaakt bij toediening van Cefepime Sandoz.


Revestive ne doit pas être administré par voie intraveineuse ou intramusculaire.

Revestive dient niet intraveneus of intramusculair toegediend te worden.


Gardasil ® doit être administré par voie intramusculaire en 3 doses de chacune 0,5 ml selon le schéma 0, 2, 6 mois.

Gardasil ® moet intramusculair worden toegediend in 3 doses van elk 0,5 ml, volgens een schema 0, 2, 6 maanden.


La voie d’administration orale ou intramusculaire doit être préférée à la voie intraveineuse.

Orale of intramusculaire toediening moet worden verkozen boven intraveneuze toediening.


w