Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administrations alternatives aux opioïdes devront » (Français → Néerlandais) :

Des méthodes analgésiques additionnelles ou alternatives, ainsi que des administrations alternatives aux opioïdes devront être étudiées lorsque la dose de Matrifen dépasse 300 microgrammes/heure.

Additionele of alternatieve analgesie-methoden of een alternatieve toediening van opioïden moet worden overwogen wanneer de dosis Matrifen hoger ligt dan 300 microgram/uur.


De même, le fentanyl par voie transdermique, dans un dosage équianalgésique, peut être utilisé comme alternative aux opioïdes oraux pour les douleurs modérées à sévères liées au cancer, après la mise en place d’un schéma thérapeutique stable à base d’opioïdes (très faible niveau de preuve ; recommandation forte).

Een equi-analgetische dosis van transdermale fentanyl kan eveneens worden gebruikt als alternatief voor orale opioïden voor matige tot ernstige kankerpijn, nadat een gestabiliseerde behandeling met opioïden werd ingesteld (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling).


Si après 4 cycles, les valeurs hématologiques du patient (telles que numération plaquettaire ou numération des polynucléaires neutrophiles), ne sont pas revenues aux valeurs avant traitement ou si la maladie progresse (augmentation du nombre de blastes périphériques ou augmentation du nombre de blastes dans la moelle osseuse), le patient peut être considéré comme étant non-répondeur et d’autres options thérapeutiques alternatives à Dacogen devront être envisagées.

Als de hematologische waarden van de patiënt (bijvoorbeeld het aantal plaatjes of het absolute aantal neutrofielen) na 4 cycli niet op het niveau van voor de behandeling zijn teruggekeerd of als ziekteprogressie optreedt (stijgend aantal perifere blasten of verslechtering van het aantal beenmergblasten), kan de patiënt worden beschouwd als non-responder en dienen alternatieve behandelopties dan Dacogen te worden overwogen.


Précipitation du syndrome de sevrage aux opioïdes Lors de l'instauration du traitement par buprénorphine/naloxone, le médecin doit prendre en compte le profil agoniste partiel de la buprénorphine et être conscient que le traitement peut précipiter l'apparition d'un syndrome de sevrage chez les patients dépendants aux opioïdes, particulièrement si le traitement est administré moins de 6 heures après la dernière utilisation d'héroïne ou d'un autre opioïde à durée d'action courte, ou s'il est administré moins de 24 heures après la derniè ...[+++]

Wanneer een behandeling met buprenorfine/naloxon wordt opgestart, moet de arts zich bewust zijn van het partiële agonistprofiel van buprenorfine en dat dit afkickverschijnselen kan versnellen bij patiënten die afhankelijk zijn van opioïden, met name indien dit minder dan 6 uur na het laatste gebruik van heroïne of een ander kortwerkend opioïde wordt toegediend of minder dan 24 uur na de laatste dosis methadon.


Les patients présentant plus de risques d’abuser des opioïdes peuvent toujours être traités de manière appropriée au moyen de formulations d’opioïdes à libération modifiée ; cependant, ces patients devront être surveillés quant aux signes d’usage impropre, d’abus ou de dépendance.

Patiënten met een verhoogd risico op opioïdemisbruik kunnen nog steeds op passende wijze worden behandeld met opioïdeformuleringen met gereguleerde afgifte; deze patiënten moeten echter wel gecontroleerd worden op tekenen van onjuist gebruik, misbruik of verslaving.


Cependant, en cas d'administration intraveineuse à des personnes dépendantes aux opioïdes, la présence de naloxone dans Suboxone provoque des effets antagonistes opioïdes marqués ainsi qu'un syndrome de sevrage aux opioïdes, dissuadant donc de toute utilisation abusive du produit par voie intraveineuse.

Wanneer het echter intraveneus wordt toegediend aan opioïdeafhankelijke personen, zorgt de aanwezigheid van naloxon in Suboxone voor duidelijke opioïdeantagonist-effecten en opioïdenonthouding, waarmee het het intraveneus misbruik zal ontmoedigen.


Les symptômes de sevrage aux opioïdes (comme la nausée, les vomissements, la diarrhée, l’anxiété et les frissons) peuvent apparaître chez certains patients après le passage du traitement aux analgésiques opioïdes au dispositif transdermique de fentanyl ou si le traitement est brusquement interrompu (voir Section 4.2, Posologie et mode d’administration).

Opioïde onttrekkingssymptomen (zoals misselijkheid, braken, diarree, angst en beven) zijn mogelijk bij sommige patiënten na overschakeling van hun eerdere opioïde analgeticum op transdermale fentanylpleisters of als de therapie plotseling wordt gestopt (zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening).


Naloxon B. Braun doit être administré avec prudence aux patients ayant reçu des doses élevées d’opioïdes ou physiquement dépendants aux opioïdes.

Naloxon B. Braun moet voorzichtig worden toegediend aan patiënten die hoge doses opiaten gekregen hebben of die fysiek afhankelijk zijn van opiaten.


En fonction de la tolérance individuelle de chaque patient, d’autres opioïdes forts administrés oralement dans leur dosage équianalgésique peuvent être considérés comme une alternative à la morphine par voie orale en traitement de première ligne d’une douleur modérée à sévère liée au cancer.

Afhankelijk van de tolerantie van elke individuele patiënt kunnen andere orale sterk werkende opioïden in hun equi-analgetische dosis worden overwogen als alternatief voor morfine in de eerstelijnsbehandeling van matige tot ernstige kankerpijn.


Toutefois, dans certaines circonstances, par exemple, en prophylaxie après un infarctus du myocarde, s’il n’existe aucune alternative acceptable que l'utilisation de bêta-bloquants chez les patients atteints d'asthme, alors, les bêta-bloquants cardiosélectifs pourraient être envisagés, mais ils devront être administrés avec prudence.

Er zijn echter bepaalde omstandigheden denkbaar, zoals bij profylaxe na een hartinfarct, dat er geen acceptabel alternatief is voor het toedienen van bètablokkers aan astmapatiënten. In dergelijke situaties kunnen cardioselectieve bètablokkers worden overwogen, hoewel voorzichtigheid is geboden bij de toediening.


w