Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «administré qu’aux chiens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meloxidyl est disponible sous la forme d’une suspension orale vert pâle (1,5 mg/ml) destinée aux chiens et (0,5 mg/ml) aux chats, à administrer mélangée à de la nourriture, sous la forme d’une solution jaune à injecter (5 mg/ml), destinée aux chiens et aux chats, ainsi que d’une solution pour injection (20 mg/ml) destinée aux bovins, aux porcins et aux chevaux.

Meloxidyl is verkrijgbaar als een lichtgroene suspensie voor oraal gebruik voor honden (1,5 mg/ml) en katten (0,5 mg/ml) die gemengd met het voer moet worden toegediend, als een gele oplossing voor injectie (5 mg/ml) voor honden en katten en als oplossing voor injectie (20 mg/ml) voor rundvee, varkens en paarden.


Easotic ne doit pas être utilisé chez les chiens susceptibles de présenter une allergie aux principes actifs ou à tout autre composant ni chez les chiens dont le tympan est perforé. Il ne doit pas être administré de façon concomitante avec d’autres médicaments pouvant induire des lésions de l’oreille, ni aux chiens présentant une infection parasitaire appelée démodécie généralisée (gale).

Easotic mag niet worden gebruikt bij honden die mogelijk overgevoelig (allergisch) zijn voor een van de werkzame stoffen of voor enig ander bestanddeel van het middel. Het middel mag ook niet gebruikt worden indien het trommelvlies geperforeerd is, gelijktijdig met andere medicijnen die het oor kunnen beschadigen, of bij honden met een parasitaire infectie genaamd gegeneraliseerde demodicose (schurft).


Au cours d’études in vitro réalisées sur des tissus cardiaques isolés, les marges d’exposition pour l’allongement de la durée du potentiel d’action étaient 17 fois supérieures aux concentrations plasmatiques libres observées chez l’être humain en cas d’administration de la dose quotidienne maximale (20 mg 4 fois par jour). Cependant, dans les modèles pro-arythmiques in vitro (cœur isolé perfusé selon la méthode de Langendorff) et les modèles in vivo (chiens, cobayes et lapins sensibilisés aux torsades de pointe), les marges de sécurit ...[+++]

In in vitro proaritmische modellen (geïsoleerd geïrrigeerd hart van Langendorff) en in in-vivomodellen (honden, cavia’s en konijnen met een verhoogde gevoeligheid voor torsades de pointes) waren de veiligheidsmarges echter meer dan 17 maal hoger zijn dan de vrije plasmaconcentraties bij de mens bij de maximale dagelijkse dosis (viermaal 20 mg per dag).


L’aire sous la courbe (AUC) et les valeurs de C max sont plus élevées chez les chiens repus que chez les chiens à jeun et augmentent quasi linéairement en fonction de l’administration accrue de doses par rapport aux doses thérapeutiques prévues.

AUC en C max -waarden waren hoger bij gevoede dan bij nuchtere honden, en namen binnen het bedoelde therapeutische dosisbereik vrijwel lineair toe met toenemende dosiswaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le produit commence à tuer les puces dans les 30 minutes suivant l’administration ; 100 % des puces sont mortes ou mourantes dans les 4 heures suivant l’administration aux chiens, et dans les 24 heures pour les chats.

Het product begint met het doden van vlooien 30 minuten na toediening: 100% vlooien zijn dood/stervende binnen 4 uur na behandeling bij honden, en binnen 24 uur bij katten.


L’administration à long terme, aussi bien quotidienne qu’intermittente (intervalles prolongés sans administration), à des rats, des chiens et des singes était associée à la formation d’un os nouveau de qualité normale et préservait ou augmentait la résistance mécanique, même aux posologies toxiques.

Zowel dagelijkse als intermitterende (met lange behandelingsvrije intervallen) langdurige toediening aan ratten, honden en apen ging gepaard met de vorming van nieuw bot van normale kwaliteit en behouden of hogere mechanische sterkte, zelfs met toxische doseringen.


Dans les modèles pro-arythmiques in vitro (cœur isolé irrigué selon la méthode de Langendorff) et les modèles in vivo (chiens, cobayes et lapins sensibilisés aux torsades de pointe), les marges de sécurité étaient plus de 17 fois supérieures aux concentrations plasmatiques libres observées chez l’être humain en cas d’administration de la dose quotidienne maximale (20 mg quatre fois par jour).

De veiligheidsmarges in in vitro pro-aritmische modellen (geïsoleerd Langendorff geïrrigeerd hart) en in in vivo modellen (hond, cavia, konijnen, gesensitiseerd voor torsades de pointes) bedroegen meer dan het 17-voudige van de vrije plasmaconcentraties bij mensen bij de maximale dagelijkse dosis (20 mg viermaal per dag).


Il est administré aux chiens à l’aide de pipettes spot-on pré-remplies, soit des petits récipients en

Het middel wordt aan honden toegediend met behulp van een voorgevulde spot-on-pipet, d.w.z. een


Ne pas administrer aux chiens âgés de moins de 6 semaines.

Niet gebruiken bij honden jonger dan 6 weken.


Le traitement par masitinib ne doit être administré qu’aux chiens présentant une tumeur à mastocytes non résécable, exprimant le récepteur tyrosine kinase c-kit muté.

Een behandeling met Masitinib mag alleen worden overwogen bij honden met inoperabele mestceltumoren met expressie van de gemuteerde c-KIT-tyrosine-kinasereceptor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administré qu’aux chiens ->

Date index: 2021-05-10
w