Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dose excessive administrée en radiothérapie
Démence alcoolique SAI
Effet indésirable
Hallucinose
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Jalousie
Manière dont le foetus se présente
Mauvais voyages
Paranoïa
Présentation
Psychose SAI
Réaction allergique
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "administrées de manière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Dose excessive administrée en radiothérapie

overdosis van straling toegediend tijdens radiotherapie


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée

anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie


substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof


Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée

shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
administrées de manière externe mais dont la concentration est trop faible pour engager des poursuites, le risque d’une contre-analyse contradictoire étant trop élevé ; 3) lorsque l’on découvre des produits dans une matrice qui n’est pas reconnue, toute

toegediend maar waarvan de concentratie te laag ligt om te vervolgen, de kans op een tegenstrijdige tegenanalyse is te groot 3) producten kunnen worden teruggevonden in een matrix die niet erkend is waardoor


Zometa solution à diluer pour perfusion ne doit pas être mélangée avec des solutions contenant du calcium ou avec d’autres solutions pour perfusion contenant des cations divalents telle que la solution de Ringer lactate et doit être administrée de manière dissociée des autres perfusions via une ligne séparée.

Zometa-concentraat mag niet worden gemengd met calcium of met andere infusieoplossingen die divalente kationen bevatten zoals Ringer’s oplossing en moet toegediend worden als een enkelvoudige intraveneuze oplossing via een afzonderlijke infusielijn.


Seule une enquête intensive a permis de détecter ces substances. Le savoir-faire permettant de déterminer que ces substances naturelles avaient été administrées de manière exogène nous a été transmis par la France.

Het detecteren van deze stoffen kon enkel na intensief onderzoek, de knowhow om te bepalen dat deze natuurlijke stoffen exogeen werden toegediend was enkel beschikbaar in Frankrijk.


Acide zolédronique Mylan solution à diluer pour perfusion ne doit pas être mélangée avec des solutions contenant du calcium ou avec d’autres solutions pour perfusion contenant des cations divalents telle que la solution de Ringer lactate et doit être administrée de manière dissociée des autres perfusions via une ligne séparée.

Zoledroninezuur Mylan-concentraat mag niet worden gemengd met calcium of met andere infusieoplossingen die divalente kationen bevatten zoals Ringer’s oplossing en moet toegediend worden als een enkelvoudige intraveneuze oplossing via een afzonderlijke infusielijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zometa 4 mg/100 ml, solution pour perfusion ne doit pas être mélangée avec d’autres solutions pour perfusion et doit être administrée de manière dissociée des autres perfusions via une ligne séparée.

Zometa 4 mg/100 ml oplossing voor infusie mag niet gemengd worden met andere infusie-oplossingen en moet toegediend worden als een enkelvoudige intraveneuze oplossing via een afzonderlijke infusielijn.


Les doses plus élevées, et administrées de manière prolongée, peuvent entraîner une toxicité caractérisée par une hypercalcémie, des troubles neurologiques et un risque de lithiase rénale.

Hogere dosissen toegediend gedurende een lange periode kunnen toxische verschijnselen veroorzaken zoals hypercalcemie, neurologische stoornissen en risico van nierstenen.


Tant que l’effet protecteur de ces substances n’a pas été confirmé par des études randomisées contrôlées par placebo, elles ne peuvent être administrées de manière systématique.

Zolang het beschermend effect van deze stoffen niet is bevestigd in gerandomiseerde, placebogecontroleerde studies, kunnen ze niet systematisch worden toegediend.


La buprénorphine (comme par exemple Transtec®) peut être administrée de manière transdermique mais ceci ne fait actuellement pas l’objet d’une indication dans le cadre de traitements de substitution.

Wel kan buprenorfine (zoals bv. Transtec®) transdermaal worden toegediend, maar daarvoor bestaat momenteel geen indicatie in het kader van de substitutiebehandelingen.


Si nous comparons les activités administrées moyennes avec celles des pays voisins, nous pouvons constater qu’elles sont en moyenne plus élevées que les directives des Pays-Bas, du Royaume-Uni et de l’Italie, mais de manière générale très proches des activités recommandées par l’EANM.

Vergelijken we de gemiddelde toegediende activiteiten met deze van onze buurlanden, dan kunnen we stellen dat deze gemiddeld hoger liggen dan de richtlijnen in Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Italië, maar in het algemeen dichtbij de activiteiten aanbevolen door de EANM.


De manière générale, il y a lieu de rassurer l’un et l’autre et d’évaluer calmement les éléments suivants : date de la procédure par rapport au moment présumé de la conception, procédure effectuée, activité administrée, autres facteurs de risque.

In het algemeen, moeten ze beiden gerust worden gesteld en dienen de volgende elementen rustig geëvalueerd te worden: datum van de procedure ten opzichte van het vermoedelijke tijdstip van bevruchting, uitgevoerd onderzoek, toegediende activiteit en andere risicofactoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administrées de manière ->

Date index: 2024-04-21
w