Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de prendre zopiclone mylan » (Français → Néerlandais) :

Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de prendre Zopiclone Mylan si vous :

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Zopiclone Mylan?


Adressez-vous à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre Fluoxetine Mylan:

Neem contact op met uw arts of apotheker voordat u Fluoxetine Mylan inneemt:


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de prendre Atenolol/Chlortalidone Mylan.

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Atenolol/Chlortalidone Mylan? Neem contact op met uw arts of apotheker voordat u Atenolol/Chlortalidone Mylan inneemt.


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de prendre Co-Bisoprolol Mylan.

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Co-Bisoprolol Mylan ? Neem contact op met uw arts of apotheker voordat u Co-Bisoprolol Mylan gebruikt.


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de prendre Atenolol/Chloortalidone EG si vous avez des problèmes au niveau du cœur, des reins, de la respiration (asthme), de la circulation sanguine, de la thyroïde ou du taux de glucose (diabète).

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Atenolol/Chloortalidone EG? Neem contact op met uw arts of apotheker voordat u Atenolol/Chloortalidone EG inneemt indien u problemen heeft met uw hart, nieren, ademhaling (astma), bloedsomloop, schildklier of suikerspiegel (diabetes).


Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ActonelSi vous ne pouvez pas rester redressé (assis ou debout) pendant au moins 30 minutes.

Neem contact op met uw arts of apotheker voordat u dit middel gebruikt Als u niet langer dan 30 minuten overeind kunt blijven (zittend of staand).


Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de prendre Actonel Si vous ne pouvez pas rester redressé (assis ou debout) pendant au moins 30 minutes.

Neem contact op met uw arts voordat u dit middel gebruikt Als u niet langer dan 30 minuten overeind kunt blijven (zittend of staand).


Si l’un des cas ci-dessus s’applique à vous (ou si vous avez des doutes), adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant d’utiliser ce médicament.

Als een van bovenstaande situaties op u van toepassing is (of als u twijfelt), neem dan contact op met uw arts of apotheker voor u dit geneesmiddel gaat gebruiken.


Si vous avez des doutes, adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant d’utiliser Bronchitol.

Neem bij twijfel contact op met uw arts of apotheker voordat u Bronchitol gebruikt.


Si vous n’êtes pas sûr(e) si l’un des cas ci-dessus s’applique à vous, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre Xaluprine.

Als u twijfelt of een van bovengenoemde punten op u van toepassing is, raadpleeg dan uw arts of apotheker voor u Xaluprine inneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de prendre zopiclone mylan ->

Date index: 2023-09-05
w