Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «affecter la manière dont votre corps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux eff ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Modifications de votre moelle osseuse (pouvant affecter la manière dont votre corps produit

Veranderingen van uw beenmerg (wat invloed kan hebben op de productie van bepaalde bloedcellen door uw lichaam).


Troubles affectant la manière dont votre cœur pompe le sang dans le corps ou atteinte des vaisseaux sanguins.

Problemen met de pompwerking van uw hart of beschadiging van uw bloedvaten.


Certains médicaments peuvent affecter la manière dont agit Montelukast Sandoz 10 mg, ou Montelukast Sandoz 10 mg peut affecter la manière dont agissent d'autres médicaments.

Sommige geneesmiddelen kunnen invloed hebben op de wijze waarop Montelukast Sandoz 10 mg werkt of Montelukast Sandoz 10 mg kan invloed hebben op de werking van andere geneesmiddelen.


une inhibition de l’axe hypothalamus/hypophyse/surrénales (axe HHS : une réaction en chaîne entre ces 3 glandes, qui induit finalement la production de l’hormone de stress « cortisol » par les surrénales) : cela peut avoir un effet sur la manière dont votre corps réagit au stress

een afremming van de hypothalamus-hypofyse-bijnier-as (HPA: een kettingreactie tussen deze 3 klieren, die uiteindelijk leidt tot de productie door de bijnieren van het stresshormoon cortisol): dit kan een invloed hebben op de manier waarop u op stress reageert


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Simvateva avec des aliments et des boissons Le jus de pamplemousse peut interférer avec la manière dont votre corps utilise la simvastatine.

Waarop moet u letten met eten en drinken? Pompelmoessap kan interfereren met de manier waarop uw lichaam simvastatine verwerkt.


modifications de la manière dont votre corps utilise les graisses

veranderingen in de manier waarop uw lichaam vetten verwerkt


Ne conduisez aucun véhicule, n’utilisez aucune machine et n’accomplissez aucune tâche dangereuse tant que vous ignorez la manière dont votre corpspond au traitement.

Rij niet, bedien geen machines of voer geen risicovolle taken uit totdat u weet hoe uw lichaam op de behandeling reageert.


Il est généralement admis qu'en plus de la réaction de pseudo-inflammation, la cachexie implique également une augmentation du métabolisme et une modification de la manière dont le corps utilise les protéines, les graisses et les hydrates de carbone.

Algemeen wordt aangenomen dat er bij cachexie naast de pseudo-ontstekingsreactie, ook een toename is van het metabolisme en een verandering in de manier waarop het lichaam eiwitten, vetten en koolhydraten gebruikt.


La surface de la peau touchée dépend de la manière dont le corps entre en contact avec l'allergène.

Het aangetaste huidoppervlak is afhankelijk van de manier waarop het lichaam met het allergeen in contact komt.


Les femmes à qui l’on conseille un traitement palliatif jugeront de la manière dont celui-ci affecte leur qualité de vie.

Patiënten die een palliatieve behandeling wordt geadviseerd, zullen de kwaliteit van hun leven erbij willen betrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affecter la manière dont votre corps ->

Date index: 2024-06-06
w